але зрештоюале в кінцевому рахункуале в кінцевому підсумкуале кінець кінцемале по сутіале врештіале згодом
Приклади вживання
Але врешті
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Це може здатися перешкодою для вашого творчого впливу на весь процес, але врешті-решт це дозволить вам зробити деякі з важливих виборів при цьому не турбуючись про мирські кожен деталь процесу.
This may seem like a hindrance to your creative influence in the entire process, but in the end it will enable you to make some of the important choices while not having to worry about every mundane detail of the process.
В радянські часи воно вирощувалося як силос, але врешті-решт, шкода від цього заводу виявилася більш
In Soviet times, it was grown as a silage crop, but in the end, the harm from this plant turned out to be more than good,
Таймер кілька разів досягав нуля через технічні неполадки, але врешті відлік закінчився і сабредіт було перенесно в архів 5 червня 2015 року.[64].
The countdown prematurely reached zero several times due to technical problems, but eventually expired without further problems on 5 June 2015, after which the subreddit was archived.[64].
Всі заявки були зразковими, але врешті-решт ми вирішили, що Тель-Авів забезпечує кращу атмосферу для найбільшого в світі концерти живої музики»,- сказав виконавчий директор Європейської мовної спілки Джон Ола Санд.
All the bids were exemplary but in the end we decided that Tel Aviv provides the best overall setup for the world's largest live music event,' EBU chief Jon Ola Sand said in a statement.
Константинополь виступав проти, але врешті змушений був визнати автокефалію всіх церков, що входили до його складу.
Constantinople opposed it, but finally had to admit autocephaly of all the Churches that used to be part of it.
рятувальними колами і окулярами, вона спочатку сумнівається, перш ніж ступити у воду, але врешті її затягує в море велика хвиля.
a pair of goggles the old woman first hesitates to step into the water but eventually is pulled into the sea by a big wave.
Але врешті, наше дослідження піднімає важливі питання, про те, як ми формуємо наше суспільство, і чи допомагає молодим людям сильний наголос,
But ultimately, our research raises important questions about how we are structuring society and whether our society's heavy emphasis on competition, evaluation
Постійно, досить CFTC хотів зменшити важелі на 10: 1 вивело"гравця" з форексу, але врешті вирішив, що 50: 1 був більш"розумним"
Patronizingly enough, the CFTC wanted to reduce leverage to 10:1 to take the“gambler” out of forex, but in the end decided that 50:1 was more“reasonable”
які майже прямували до так званого Grexitu, але врешті закінчились тим, що Греція залишилась в єврозоні».
negotiations that were close to'Grexit' but finally resulted in Greece's remaining in the euro zone.”.
Ми переживаємо дуже складні часи, але врешті-решт від нас залежить, наскільки мужньо ми можемо їх пережити,
We are experiencing very difficult time, but in the end it depends on us, how courageous we will be
Але врешті-решт Лукашенку дали зрозуміти, що збереження цього контролю несумісне з продовженням пострадянської патерналістської політики, на якій, власне, і грунтується стійкість його режиму.
But in the end, Lukashenka was made to understand that the preservation of this control is incompatible with the continuation of the post-Soviet paternalistic policy, on which, in fact, the stability of his regime is based.
Вони намагалися це приховати, але врешті-решт демократичний світ змусив їх визнати цю велику трагедію",- сказав він перед зустріччю з президентом України Володимиром Зеленським у п'ятницю в Єрусалимі.
They tried to hide this, but, in the end, the democratic world forced them to acknowledge this great tragedy," he said before meeting with Ukrainian President Volodymyr Zelensky in Jerusalem on Friday.
Він вважає себе самодостатнім, але врешті-решт його безмежна самовпевненість повинна зникнути перед тим, що більше за нього, а придумані ним самовиправдання повинні
He thinks that he is self-sufficient and self-contained, but at the end"his boundless self-confidence must disappear in the face of what is greater than himself,
Таким чином, за цих обставин,- діти використовують статистику, щоб дізнаватись про світ, але врешті-решт, вчені, також, експериментують,
So in these circumstances, the children are using statistics to find out about the world, but after all, scientists also do experiments,
вірю в релігійну свободу, але врешті-решт, ніхто не може бути вищим за закон- особливо той, хто усвідомлено присягається цього закону дотримуватися.
believe deeply in religious freedom- but at the end of the day, nobody is above the rule of law- especially someone who voluntarily takes an oath to uphold that law.
про SEO оптимізацію сайту слухали найбільш уважно, але врешті-решт практично одноголосно діти сказали, що хочуть стати дизайнерами.
about SEO we listened the most carefully, but at the end of the tour, almost all kids said that they would like to become the designers.
нерідко може починатись зі скепсису, але врешті стати каталізатором змін.
which quite often can begin with scepticism, but at the end it can become the catalyst of changes.
Але врешті-решт, саме Натаніель показав, що якщо я по-справжньому хочу змінитись,
But in the end, it was Nathaniel who showed me that if I was truly passionate about change,
Був конфлікт між урядом, який дуже не хотів займати чітку позицію в цьому питанні, але врешті пристав на пропозицію Німеччини стосовно перерозподілу мігрантів,
There was a conflict between the government, which was very much reluctant to take a clear stance on the issue, but finally agreed to the German proposal for the redistribution of refugees,
Первісна програма стосувалася тільки відновлення фасаду, прикрашеного сграфіто, але врешті-решт він був значно розширений, включаючи реконструкцію замку як Музей чеської музики,
The original programme only concerned the restoration of the sgraffito-decorated facade, but in the end, it was substantially expanded to include the remodelling of the chateau as the Museum of Czech Music,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文