БУЛА ЯКАСЬ - переклад на Англійською

there was some
є якісь
had some
мати певний
мають деякі
є деякі
є певні
є трохи
виникнути деякі
володіють певною
was some kind
бути якась

Приклади вживання Була якась Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
готувався до лекцій- у нього завжди була якась робота.
prepared for lectures- he always had some work to do.
Хоча важко повірити, що на початку ХХ століття в Австралії була якась міська життя.
Although it is hard to believe that in the early twentieth century in Australia was some kind of city life.
Ідея про те, що тут була якась зв'язок між середньовічній Англії
The idea that there was some form of link between Medieval Britain
Була якась таємнича країна високо в горах,
There was a certain mysterious country high in the mountains,
І я увімкнув її, і там була якась музика, що звучала, як джаз…".
And I played it, and there was some music on it that sounded kind like jazz.
Я не міг зрозуміти, що це було, але у неї була якась фізична і/
I couldn't tell what it was, but she had some sort of physical and/
Якщо в розглянутих нами доктринах була якась істина, всі числа є тим, що я називаю логічними фікціями.
If there has been any truth in the doctrines that we have been considering, all numbers are what I call logical fictions.
наші джерела кажуть, що це дійсно була якась міжнародна мережа зі схожими групами російських шпигунів, які базуються в країнах ЄС.
our sources are telling us that this really was a kind of international network, with similar groups of Russian spies based in EU countries.
І якщо у великих містах ще була якась альтернатива такому“способу життя”,
And if the big cities still were any alternatives to this"way of life",
Якби це була якась інша команда, а не команда 95-го кварталу,
He believes that if it were some other team, and not the 95th quarter,
Якби у мене була якась кришталева куля,
If I had some sort of crystal ball,
І якби тут була якась інша маса, вона б притягнулася до цієї маси і стала б частиною цієї сингулярності.
And if there was any other mass over here it would obviously become attracted to this mass and then become part of that singularity.
Якби у мене була якась кришталева куля,
If I had some sort of crystal ball,
а можливо, була якась інша причина….
or perhaps it was something more….
він дивився на дорогу і на обличчі у нього була якась тривога.
he looked at the road and on the face he had some sort of trouble.
нога опухала і була якась важка.
my leg was swollen and there was something heavy.
Він подивився на Грифона, як ніби він думав, що це була якась влада над Алісою.
He looked at the Gryphon as if he thought it had some kind of authority over Alice.
Ми думаємо, що у бен Ладена в Пакистані була якась система підтримки….
We think that there had to be some sort of support network for bin Laden inside of Pakistan.
І якщо там і була якась колона, то, напевно,
If there was some kind of a convoy there, then,
І якщо там і була якась колона, то, напевно, у відповідності з міжнародним правом потрібно було узгодити,
If there was some kind of column, perhaps in accordance with international law, it was necessary
Результати: 57, Час: 0.045

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська