БУТИ ОБРАНИМИ - переклад на Англійською

Приклади вживання Бути обраними Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
класу операцій таким чином, щоб всі елементи вибірки мали можливість бути обраними.
so all items should have an equal chance to be selected.
голосувати і бути обраними, зареєструвати релігійну громаду,
vote and be elected, register a religious community,
хто був схвалений«кримінальними босами», мали шанс бути обраними.
only those approved by the'crime bosses' stand a chance of being elected.
На запитання про те, чи зможуть на цих маленьких територіях бути обраними представники"народних республік", Пристайко відповів,
When asked whether members of the“people's republics” could be elected in these smaller territories,
голосувати і бути обраними, зареєструвати релігійну громаду,
vote and be elected, register a religious community,
Неможливе стає можливим, точно так, як стає можливим для президентів, схожих на Дональда Трампа, не тільки бути обраними наперекір системі,
The impossible is becoming possible," she said,"just as it's possible for presidents like Donald Trump to not only be elected in the face of a system ranged against them,
також мали право і можливість голосувати і бути обраними, зокрема.
opportunity for persons with disabilities to vote and be elected.
зокрема мали право та можливість голосувати й бути обраними.
opportunity for persons with disabilities to vote and be elected.
порушує конституційні права громадян України обирати та бути обраними.
the one that violates the constitutional rights of the citizens of Ukraine to elect and be elected.
Демократичні принципи життя західної спільноти, насамперед рівні можливості бути обраними лідерами держав,
The democratic principles of the existence of the West, especially the political parties' equal opportunities for their representatives to be elected leaders of the states,
До Реєстру можуть бути включені фізичні особи, які відповідно до вимог законодавства України мають право бути обраними членами наглядових рад юридичних осіб(далі- Кандидати) та відповідають наступним критеріям.
The Registry may include the professionals who in accordance with the laws of Ukraine have the right to be elected as members of the supervisory boards of legal entities(hereinafter- Applicants).
До Реєстру можуть бути включені фізичні особи, які відповідно до вимог законодавства України мають право бути обраними членами наглядових рад юридичних осіб(далі- Кандидати)
The Registry may include the professionals who in accordance with the laws of Ukraine have the right to be elected as members of the supervisory boards of legal entities
особи без громадянства не мають права обирати і бути обраними до законодавчих, виконавчих
stateless persons have no right to elect and to be elected to the legislative, executive
можуть обиратися та бути обраними в робочі, дорадчі,
be elected and to be elected to the workers, advisory,
не вдаючись до переворотів чи революції- є тиск на 450 депутатів Верховної Ради, які мусять взяти на себе обов'язок змінити конституцію, якщо хочуть бути обраними до парламенту у жовтні 2012 року.
revolution, the legal way to change the constitution is by pressuring the 450 deputies of the Verkhovna Rada to pledge to change the constitution if they hope to be elected in October 2012.
Звичайно, вони хочуть, щоб зробити стільки грошей, скільки вони можуть, і бути обраними величезними полями кожен раз,
Of course they want to make as much money as they can, and be elected by huge margins every time,
за винятком права обирати і бути обраними, займати певні посади в державному апараті,
with the exception of the right to elect and be elected, to hold certain positions in the state apparatus,
у тому числі обирати та бути обраними до керівних органів ICAAP,
including electing and being elected to the ICAAP governing bodies,
мали право обирати і бути обраними відповідно до майбутнього спеціального закону про вибори в окремих районах Донбасу.
have the right to elect and be elected in accordance with the future special Law on the Elections in Some Areas of the Donbas.
із дотриманням базових стандартів справжніх виборів, а випадки порушення національного законодавства не стали критичною перешкодою для реалізації громадянами свого права обирати й бути обраними.
in compliance with basic standards of genuine election, while instances of violations of national legislation did not pose a critical obstacle for citizens to exercise their right to elect and be elected.
Результати: 88, Час: 0.021

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська