більш чіткимбільш зрозумілимяснішебільш чіткубільш яснимбільш зрозумілозрозумілішебільш чіткоюбільш яснобільш очевидним
Приклади вживання
Більш очевидним
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Така пропаганда стає все більш і більш очевидним в той час, що ми тепер живемо. Це ознака часу.
Such propaganda is becoming more and more evident in the time that we now live in. It is a sign of the times.
Це добре завдання, для полікультурного середовища, тому що культурний елемент стає дедалі більш очевидним.
This is a good activity to do in a multicultural setting because the cultural element becomes more apparent.
Майже через два десятиліття після визначеного ним крайнього терміну стає все більш очевидним, що основна хвороба європейського проекту- бездушність, духовне зубожіння.
Nearly three decades after his deadline, it is becoming more obvious that the root malady of the European project is soullessness, spiritual impoverishment.
5 місяця прогрес терапії стає ще більш очевидним.
1-1.5 months after the procedure, the therapeutic effects become even more evident.
і взаємний зв'язок елементів різних груп став більш очевидним, ніж було коли-небудь…».
law became better understood, and the mutual relations of the elements became more apparent than ever before.
волокнах фільтра є також більш очевидним для менших і легших частинок.
the filter fibers is also more obvious for the smaller and lighter particles.
це прагне стати ще більш очевидним.
it tends to become even more evident.
Цей метод допомагає нам зробити різні кроки, щоб сприймати навчальний матеріал більш очевидним, вказати, які кроки студенти повинні самостійно приймати;
This method helps us to make different steps of perceiving the teaching material more obvious, specify what steps the students are supposed to take independently;
виробництва стає все більш очевидним, ніж будь-коли.
production is more evident than ever.
рішення буде набагато простіше і більш очевидним.
the decision will be much easier- and more obvious.
значення зеленого/ стійкого дизайну стає все більш і більш очевидним і є важливою частиною нашого навчального плану.
the value of green/sustainable design is becoming more and more obvious and is an important part of our curriculum.
Іноді робота альтернативного аналітика полягає в тому, щоб зробити очевидне ще більш очевидним.
Sometimes, the job of the alternative analyst is to make the obvious even more obvious.
Ніде це не було більш очевидним, ніж у стосунках між двома наддержавами світового панування- США та Китаєм.
Nowhere has this been more superficial than in the association between the world's two AI skilled superpowers, the US and China.
Важностьцеремонии шлюбу не тільки для молодят, але і для всієї родини стає все більш і більш очевидним у міру того як молодь від неї відмовляється.
The importance of a marriage ceremony not only for a young couple, but for the whole family is becoming moreobvious as more and more young people refuse this ceremony.
Лоб, щоки і плечі мають червонуватий відтінок, який більш очевидним влітку.
The forehead, cheeks and shoulder region have a reddish tinge which is more obvious in summer.
Однак нинішнє засідання Священного Синоду ЕПЦ зробило все більш очевидним те, що позицію прихильників визнання ПЦУ не можна обгрунтувати жодними догматичними,
However, the current meeting of the Holy Synod of the GOC has made it all the more obvious that the pro-OCU position cannot be substantiated by any dogmatic,
Колективний елемент є ще більш очевидним, коли права людини пов'язані з правом членів етнічної та культурної меншості на збереження своєї мови та культури.
The collective element is even more evident when human rights are linked specifically to membership of a certain group, such as the right of members of ethnic and cultural minorities to preserve their own language and culture.
на завершення цього процесу для позивача стане більш очевидним те, що держава дає йому не лише ілюзію правосуддя, а послугу,
end of this process, for the plaintiff, it becomes more obvious that the state gives him not only the illusion of justice,
За цих обставин для російської політичної еліти має стати більш очевидним, що першочерговий пріоритет Росії- це модернізація, а не марні зусилля, спрямовані на відновлення колишнього статусу глобальної держави.
In these circumstances, it should become more evident to the Russian political elite that Russia's first priority is to modernize itself rather than to engage in a futile effort to regain its former status as a global power.
які можуть проявити себе, робить його ще більш очевидним, що ті, хто страждає від цього повинні шукати те, як позбавитися від клаустрофобія.
making it even more apparent that those who suffer from it should seek out how to get rid of claustrophobia.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文