Приклади вживання Вже пішли Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Коли я прибув, усі вже пішли.
До цього часу німці вже пішли.
Всі вже пішли.
Вони вже пішли вниз.
Діти вже пішли до школи.
Багато моїх викладачів вже пішли з життя.
А 49 чоловік вже пішли з життя.
Я був тут з тих пір, як ви вже пішли ♪.
Зараз правоохоронці вже пішли.
Всі діти Павла Скоропадського вже пішли з життя.
Батьки мої вже пішли.
Наші учителя вже пішли.
Деякі продовжують триматися за відносини, навіть якщо розуміють, що почуття вже пішли.
до моменту виходу люди вже пішли на касу.
В"Атлантиді" російські війська вже пішли, але ми більше не можемо використовувати цю землю.
Це схоже на спробу дізнатися, наскільки сильно дві знаменитості потискали руки на ексклюзивній вечірці після того, як вони вже пішли додому.
Втім, зараз ці не дуже приємні для німецького народу прізвисько вже пішли в минуле, а наші країни багато років підтримують дружні стосунки.
коли багато декоративні рослини вже пішли на зимівлю.
Але насправді вони вже пішли на багато чого, щоб погані рішення не вийшли за межі Західного крила, хоча, очевидно,
Інші великі бренди, серед яких McDonald's Corp і Radisson Hotels, вже пішли з Криму.