ВЖЕ РОЗПОЧАЛИ - переклад на Англійською

Приклади вживання Вже розпочали Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
18 випускників InnoCamp вже розпочали свій кар'єрний шлях в Innovecs.
18 InnoCamp graduates have started their career path in Innovecs.
Роботу ми вже розпочали, плануємо за рік-півтора передати в користування українцям
We have already started our activity and plan to provide the Ukrainian
Ми вже розпочали перехід до нових принципів роботи спецслужби,
We have already begun to move to new principles of special service activity,
Українські військові вже розпочали тренування з новими БМП
The Ukrainian military has already started training with new IFVs
Ми вже розпочали затверджену Кабміном процедуру:
We have already started the procedure set up by the Cabinet of Ministers:
А між тим, Анкара, Тегеран та Багдад вже розпочали тісно координувати свої подальші кроки щодо блокади Іракського Курдистану у відповідь на його рішення відокремитись.
Meanwhile, Ankara, Tehran and Baghdad have already begun to closely coordinate their further steps to blockade Iraqi Kurdistan in response to its decision to secede.
Що і кваліфікаційна, і дисциплінарна комісії вже розпочали роботу та провели свої перші засідання.
Permanent disciplinary and qualification commissions were established that had already begun work and held their first meetings.
Наразі всі міжнародні виробники тютюнових виробів вже розпочали тестування технології на власних виробничих потужностях.
At present, all international tobacco products manufacturers have already started testing the new technology at their own production facilities.
Ми вже розпочали перехід до нових принципів роботи спецслужби,
We have already begun to move to the new principles of special service operations,
За останні три роки 115 країн вже розпочали запровадження цього Плану у національному податковому законодавстві.
Over the last three years, 115 countries have already launched the implementation of the BEPS Action Plan into their domestic tax laws.
МАТ вже розпочали роботу над певними аспектами конструкції батареї для п'ятого сезону, яка матиме більшу ємність
MAT has already begun work on design aspects of the season five battery which is set to have more energy
хорватської сторін вже розпочали роботу над угодою про співпрацю у цій сфері.
Croatian sides had already begun work on an agreement on cooperation in this area.
Ми вже розпочали активну роботу у цьому напрямку,
We have already started active work in this area
Ми вже розпочали побудову та планування платформи,
We have already begun to build and plan the platform,
Пріоритет буде надаватися кандидатам, які планують або вже розпочали своє навчання на магістерській програмі або інтегрованому навчанні на литовській мові.
Priority will be given to candidates who are planning to or have already started their full-time Master degree in the Lithuanian language.
організатори вже розпочали підготовку до нової виставки.
the Organizing Committee have already begun preparations for the new edition.
Завдяки активній роботі соціальних працівників за минулий період 2015 року було виявлено 405 пацієнтів з туберкульозом, 350 з яких вже розпочали лікування.
Thanks to the active involvement of social workers, since the beginning of 2015 405 patients with TB have been identified, and 350 of them have already started treatment.
До участі запрошуються підприємці-початківці, які планують створити свій власний бізнес або вже розпочали діяльність протягом останніх трьох років.
The former will have to be firmly planning to set up their own business or have already started one within the last three years.
Пріоритет буде наданий кандидатам, які планують або вже розпочали свою магістерську програму на литовській мові.
Priority will be given to candidates who are planning to or have already started their full-time Master degree in the Lithuanian language.
пошуково-рятувальної груп, які вже розпочали роботу.
rescue teams who had already started their work.
Результати: 82, Час: 0.0212

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська