вже почали
have already started
have already begun
have started
have begun
have now begun
are already starting
's already begun
are beginning
are starting
have already launched вже почалися
have already begun
have already started
have begun
has already commenced
has started вже розпочали
have already started
have already begun
have started
have already launched вже розпочалися
has already begun
has already started вже приступили
have already started
have already begun
have started вже стартували
have already begun
have already started
has started вже починають
are already beginning
are already starting
have started
are beginning
have already begun
have already started вже стали
have already become
have become
are already
have already begun
have now become вже розпочаті
have already begun вже почав
has already begun
has already started
has started
had begun
was already starting
was beginning
was already beginning
am starting
The legal battles have already begun . Уже починають розгортатися юридичні баталії.For many of you, your children have already begun summer vacation. Дорогі діти, у вас вже розпочалися літні канікули. Some kids have already begun their summer vacation. Дорогі діти, у вас вже розпочалися літні канікули. Both have already begun to film. I have already begun to take precautions. Я уже начала принимать меры предосторожности.
Some have already begun that work. Деякі з них вже почали цю роботу. The inhabitants of these cities have already begun to feel the benefits. Громадяни цих країн уже починають відчувати переваги від підписання угоди. Some of them have already begun . Деякі з них уже розпочаті . Works on pulverizing the old road coating have already begun . Роботи із фрезерування старого асфальту уже розпочались . The businesses that have already begun . Компанії, які вже зараз почали . Changes within the prison system have already begun . Зміни у судовій системі уже почалися . Gas supplies from Poland have already begun by substitution(virtual reverse) Вже почалися поставки газу з Польщі шляхом заміщення(віртуальний реверс)High-level talks between Brussels and Moscow have already begun and now include Kiev. Переговори на високому рівні між Брюсселем і Москвою вже почалися , і тепер у них бере участь й Київ. So, we have already begun preparations for the new season in the children's camp"Barvinok", Так, ми вже розпочали підготовку до нового сезону у дитячому таборі«Барвінок», We at the European Commission have already begun an internal procedure Ми в Європейській комісії вже розпочали внутрішню процедуру з тим, Designers have already begun to implement responsive typography alongside responsive images Дизайнери вже приступили до реалізації гнучкої типографіки спільно з чуйними зображеннями Incidentally, in many Russian regions have already begun the traditional Operation'Primrose', До речі, в багатьох регіонах Росії вже почалися традиційні операції"Первоцвіт", In this case, the inflammatory processes have already begun and the dead hepatocytes are replaced by connective tissue. При цьому запальні процеси вже почалися і загиблі гепатоцити заміщаються сполучною тканиною. Experts from the Ministry of Health have already begun work on the translation Експерти Міністерства охорони здоров'я вже розпочали роботу над перекладом artists and winemakers have already begun work that will highlight the magic of this place. художники і винороби вже приступили до робіт, які дозволять підкреслити магію цього місця.
Покажіть більше прикладів
Результати: 251 ,
Час: 0.0635