Приклади вживання Вимагає цього Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ми повинні усвідомити, що ми повинні їсти їжу, тому що наш організм вимагає цього, але не звертайте на неї увагу під час стресу,
Якщо наш союз з нашими партнерами вимагає цього, то ми будемо присутні»,- сказав принц Мохаммед на прес-конференції з президентом Франції Еммануелем Макрона, в ході триденного візиту в Париж.
тепер вимагає цього ж самого і від незнайомця, можливо, таким чином, починаючи усвідомлювати якесь божественне значення,
будете використовувати її, коли ситуація вимагає цього, і коли ви відчуваєте, що вас не слухають у цьому відношенні, ви переконаєтеся, що вас почують.
Якщо наш союз з нашими партнерами вимагає цього, то ми будемо присутні»,- сказав принц Мохаммед на прес-конференції з президентом Франції Еммануелем Макрона, в ході триденного візиту в Париж.
Контракт по найму житлового приміщення розривається, якщо сам наймодавець вимагає цього після закінчення періоду, на який було укладено угоду,
що законодавство вимагає цього- або дозволяє нам це робити-
час концепція походження Всесвіту, не суперечить божественному втручанню Творця, але, швидше, вимагає цього",- сказав Папа Франциск.
забравв його благословення яко первістка, тепер вимагає цього ж самого і від незнайомця, можливо, таким чином, починаючи усвідомлювати якесь божественне значення,
але, швидше, вимагає цього",- сказав Папа Франциск.
якщо ситуація вимагає цього«тут і зараз».
право на форумі, я знайти інший плагін переклади, що не вимагає цього, і жорстоке просто вважаю, що це$200+ урок дізналися.
будучи міжнародним економічним аналітиком вимагає цього рівня академіків, щоб дати об'єктивну,
Але як особистість більш емоційна, вона вимагає це скрізь і завжди.
Вимагаю цього від інших.
Поліцейський департамент Бостона вимагає це для вашої безпеки та правилам.
Ми також вимагаємо цього від наших постачальників та партнерів.
А чи вимагаємо цього від себе?
І вимагав цього від інших.
Але не можна вимагати цього від інвестора.