included
містити
включити
віднести
зокрема
включають
відносяться
входять
належать
передбачають
охоплюють was part
входити
бути частиною
стати частиною
станьте частиною
стань частиною
бути елементом
ставайте частиною
бути учасниками
стати частинкою was
бути
стати
становити
виявитися
знаходитися
перебувати entered
увійти
вводити
в'їжджати
потрапити
заходити
вийти
вступити
зайти
введення
ввійти belonged
належати
відносяться
входять
приналежність was a member
бути членом
бути учасником
бути депутатом
бути представником
стати членом
входити
членство includes
містити
включити
віднести
зокрема
включають
відносяться
входять
належать
передбачають
охоплюють include
містити
включити
віднести
зокрема
включають
відносяться
входять
належать
передбачають
охоплюють were part
входити
бути частиною
стати частиною
станьте частиною
стань частиною
бути елементом
ставайте частиною
бути учасниками
стати частинкою
Інспекція державного архітектурно-будівельного контролю в Автономній Республіці Крим входила до складу Міністерства будівельної політики Inspection of the state architectural construction supervision in the Autonomous Republic of Crimea was part of the Ministry of construction policy У комплекс входила також ремонтно-технічна база(об'єкт 820), The complex also included the repair and technical base(object 820), Був період часу, коли я входила в кімнату, а він виходив звідти. There was a time when I entered the room, and he came from there. Арутр не входила до їх числа, і тому їй доводилося боротися за визнання у кіноіндустрії. Arthur was not among these actors, and she struggled for recognition in the film industry. Протягом перших 40 років, Oranim входила до складу кибуца руху For the first 40 years, Oranim was part of the Kibbutz Movement
Територія України у ХХ столітті входила до епіцентру цих складних історичних процесів, In the twentieth century Ukraine was in the epicenter of those complicated historical processes, в медичні товари входила така група товарів, як апарат для нав'язування бахилів. a group of goods entered the medical goods as a device for putting on a shoe. В різний час територія входила до складу Великої Моравії, At different times, this territory belonged to the Great Moravia, їх завдання входила робота у вугільних шахтах their tasks included working in coal mines Територія нинішньої Сумської області була відома ще за часів Київської Русі і входила до складу Переяславського князівства. The territory of the present Sumy region was known even in the times of Kievan Rus and was part of the Pereyaslav princedom. Вона входила до складу журі Московського Міжнародного конкурсу молодих виконавців російського романсу«Романсіада». She was a member of the jury of the Moscow International Competition of Young Performers of the Russian Romance Romansiada. У функції першого входила підготовка планів приватизації In the first function was to prepare privatization plans Заснований іспанцями в 1781 на території Мексики, що входила до складу віце-королівства Нова Іспанія. Los Angeles was founded by the Spanish in 1781 in the territory of Mexico, which belonged to the viceroyalty of New Spain. коли вона входила до складу СРСР, але остаточні документи були підписані у 1992-му. when it was part of the USSR, but the final documents were signed in 1992. в простір, що утворився вільно входила штанга. hemming in such a way that the bar freely entered the resulting space. Згідно з офіційною біографією Павла Лебедєва, 2012 року він офіційно володів українською Inter Car Group, у яку входила група«Парангон». According to the official biography of Pavel Lebedev, in 2012 he officially owned the Ukrainian Inter Car Group, which included the“Parangon” group. Раніше Україна навіть не входила в топ-10 кращих, а після перемоги на Earlier, Ukraine was not even in top 10, Група, в яку входила Зоя, підпалила декілька будинків з німцями. The group, in which Zoya was a member , set several houses with the Germans on fire. скасування земельного вето раніше входила в список обов'язкових рекомендацій для продовження кредитної співпраці. Recalling that the abolition of the veto of the land previously included in the list of compulsory recommendations to continue credit cooperation. Але письменник взагалі залишає поза увагою той факт, що елітна частина козаків входила до реєстру і мала щорічне утримання від польської корони. But the writer in general ignores the fact that the elite of the Cossacks entered in the register and received an annual salary from the Polish crown.
Покажіть більше прикладів
Результати: 250 ,
Час: 0.0655