ДУШУ ЛЮДИНИ - переклад на Англійською

soul of man
душа людини
людська душа
душу чоловіка
human soul
людської душі
душа людини
людського духу
soul of a person
душу людини

Приклади вживання Душу людини Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Метелик- уособлює собою душу людини, а також співвідноситься з темою переродження після смерті і змін.
Butterfly- personifies the soul of man, and also relates to the theme of rebirth after death and change.
різких і дивних впливів на душу людини, як у Петербурзі.
strange influences on the soul of man as there are in St. Petersburg.
дивних впливів на душу людини, як в Петербурзі.
strange influences on the soul of man as in Petersburg.
дивних впливів на душу людини, як в Петербурзі.
queer influences on the soul of man as in Petersburg.
Бо ніщо не западає так непомітно й так глибоко в душу людини, як приклад.
Nothing sinks so gently and deeply into men's minds as example.".
Злом, що поширюється дуже швидко, при цьому уражаючи не тільки тіло, але і душу людини?
Evil, which spreads very quickly, while hitting not only the body but also the soul of person?
отримує силу демона, але зберігає душу людини.
possessing the powers of a demon while keeping the soul of a human.
дивних впливів на душу людини, як у Петербурзі“.
strange influences on the soul of a man as in St Petersburg.".
дивних впливів на душу людини, як у Петербурзі“.
strange influences on the soul of a man as in St Petersburg.”.
отримує силу демона, але зберігає душу людини.
possessing the powers of a demon but retaining the soul of a human.
Ваше завдання полягає не в тому, щоб розчавити душу людини, чию статтю ви вичитуєте,
Your task is not to crush the human soul, whose article you are reading,
Всезнаючий знає всю правду про душу людини і різних Своїх створінь.
knows intimately all realities about the human soul and various types of His creatures.
тіло думок- ці 3 тіла разом і становлять душу людини.
the body of thought- the three bodies together constitute the human soul.
Всезнаючий знає всю правду про душу людини і різних Своїх створінь.
Omniscient knows intimately all realities about the human soul and various types of His creatures.
За терміном«Я» якраз і слід розуміти душу людини, замикаючу триєдність через дароване від Бога почуття міри,
During the term"I" just to be understood the soul of man, through the closing trinity of God-given sense of proportion,soul- a measure.".">
Красиві пейзажі природи радують душу людини, вони зачаровують своєю красою,
The beautiful scenery of nature pleases the soul of man, with its beauty they fascinate,
таким чином готуючи душу людини, а людина має прагнути зберегти це життя своїми добрими ділами.
so preparing the soul of man, and man must seek to preserve this life by his good works.
У повістях«Після казки»,«Ранні журавлі»,«Прощай, Гульсари!» і«Біле хмара Чингісхана» автор досліджує згубний вплив на душу людини необмеженої влади,
In the stories“After the Tales”,“Early Cranes”,“Farewell, Gyulsary!” and“White cloud of Genghis Khan” the author investigates the pernicious impact on the human soul of unlimited power,
Бандера знову наголошує на тому, що основною частиною боротьби з ворогом є“боротьба за душу людини, за ідейний вплив на цілий нарід,
Bandera lays the stress on that the main part of the struggle with the enemy is the“struggle for the soul of a person, for ideological impact on the entire nation,
Вона прагнула розбудити душу людини.
He looked for the soul of the man.
Результати: 2857, Час: 0.0405

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська