ended
закінчення
кінцевий
завершення
край
закінчитися
припинення
припинити
кінця
підсумку
метою was completed
бути завершений
бути повним
бути повноцінним
бути неповною
завершитися
бути завершено culminated
завершиться
призвести
завершаться
завершуються
кульмінувати finished
закінчити
обробка
завершити
оздоблення
завершення
закінчення
готово
фінішній
післясмак
фінішу concluded
укладати
зробити висновок
укласти
завершити
укладення
укладання
роблять висновок
дійшли висновку
прийшли до висновку
підсумовують culminating
завершиться
призвести
завершаться
завершуються
кульмінувати end
закінчення
кінцевий
завершення
край
закінчитися
припинення
припинити
кінця
підсумку
метою was complete
бути завершений
бути повним
бути повноцінним
бути неповною
завершитися
бути завершено
Проте засідання завершилося … 16:10. Голосування завершилося в понеділок увечері. The election closed on Monday evening. Завершилося друге турне по Франції- Тріо бандуристок«Оріана».Completion of the second tour on France- Trio of bandura players«Oriana».Засідання завершилося за 10 хвилин. The meeting was over in 10 minutes. Завершилося написання Келлської книги.
Завершилося спорудження Великого каналу в Китаї.Completion of the Grand Canal of China.Ця співпраця завершилося з підписанням Орегонського договору 1846. This co-occupancy was ended with the Oregon Treaty of 1846. Воно тривало кілька років, але завершилося поразкою. It took a couple of years, but victory came . Важко повірити, що все завершилося , якщо говорити відверто. It is hard to believe it is over , if truth be told. Виробництво«Крижаної лихоманки» розпочалося в червні 2014 року і завершилося через шість місяців. Production on Frozen Fever began in June 2014 and took six months to complete . Святкування Дня катехита завершилося . Взаємне звільнення утримуваних осіб завершилося . Mutual release of the detained persons has ended . Світового банку завершилося у Вашингтоні. World Bank has ended in Washington DC. Щорічне засідання Міжнародного валютного фонду та Світового банку завершилося у Вашингтоні. The annual meeting of the International Monetary Fund& World Bank has closed in Washington. Так, але тобі потрібно знати, що між нами все завершилося . Yeah, but it's really important for you to know that it is over . Результат здатне принести будь-яка дія, навіть завершилося невдачею. Trying can accomplish anything, even complete failure. Повстання вже майже завершилося . The uprising is almost over . Голосування на президентських виборах в Південній Осетії завершилося . Polling stations in the presidential elections of South Ossetia are closed . Відомо, чи усе те завершилося . Just wondering whether this is over . Завершилося майже півстолітнє правління королеви Єлизавети. Англія за нього.In 1603 ended nearly a half-century reign of Queen Elizabeth.
Покажіть більше прикладів
Результати: 332 ,
Час: 0.0506