ЗАСВІДЧИВ - переклад на Англійською

showed
показати
проявляти
проявити
серіал
спектакль
довести
концерт
видно
виступ
показують
testified
давати свідчення
дати свідчення
свідчать
засвідчують
сьвідкують
свідкувати
свидетельствовать
сьвідкувмо
є свідченням
давати показання
witnessed
свідок
свідчення
очевидець
свидетель
свідоцтво
свідчити
спостерігаємо
бачимо
сьвідчення
demonstrated
показати
довести
проявити
проявляти
демонструють
показують
свідчать
демонстрації
доводять
засвідчують
revealed
розкрити
виявити
показати
відкрити
розповісти
виявлення
розкриття
розкривають
показують
виявляють
confirmed
підтвердити
підтвердження
затвердити
підтверджують
засвідчують
certified
сертифікувати
засвідчити
засвідчують
підтверджую
посвідчують
сертифікації
завірити
засвідчення
завіряти
засвідчую
shows
показати
проявляти
проявити
серіал
спектакль
довести
концерт
видно
виступ
показують

Приклади вживання Засвідчив Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
відбувся у 2016 році, засвідчив, що«сучасна екологічна криза виникла з духовних і етичних причин.
held in 2016, testified that“the current ecological crisis has arisen because of spiritual and ethical reasons.
вивчення протягом декількох годин кожен день, я отримав досвід, який засвідчив мені істину, яку я шукав.
I had experiences that witnessed to me the truth I had been seeking.
український народ засвідчив, що він є духовно сильним.
with weapons because the Ukrainian people showed that they are spiritually strong.
Аналіз ДНК засвідчив, що жінка генетично була ближчою до європейців, ніж нинішні жителі Єгипту.
DNA analysis revealed that the young woman was more genetically similar to Europeans than modern Egyptian populations.
весь силовий блок засвідчив«повну готовність
defence block demonstrated"full readiness
Міністр національної оборони Маріуш Блащак також зустрівся з учасниками виставки та засвідчив підписання 11 контрактів, відповідно до офіційних функцій.
The Minister of National Defence Mariusz Błaszczak also met exhibitors and witnessed the 11 contracts signed at official functions.
Тим не менше заявник засвідчив, що світла в його камері достатньо для того, щоб читати
Nevertheless, the applicant confirmed that the light in his cell was enough to read
такий незвичний крок Моніторинґового комітету засвідчив, як тяжкі були зловживання правами людини й свободою преси в Україні.
the Monitoring Committee's highly unusual step demonstrated the gravity of human rights and press freedom abuses in the country.
Він був знайдений трьома днями після того, як майор ВВС засвідчив його викрадення дискової форми.
His body was found three days after an Air Force Major witnessed him being abducted by a“disk shaped object.”.
ДНК-аналіз засвідчив ще дещо:
And yet, DNA analysis revealed that after the Philistines arrived in Ashkelon,
О 16:00 на аеродромі під Берліном приземлився і фон Штауффенберг, який засвідчив всіх, що Гітлер загинув.
At 16:00, von Stauffenberg landed on the airfield near Berlin, who certified everyone that Hitler was dead.
Вчора ввечері нам повідомили з ФБР, що зловмисник, який вижив, засвідчив, що Нью-Йорк був наступним у списку цілей.
Last night we were informed by the FBI that the surviving attacker revealed that New York was the next on their list of targets.
Лютого 1998 року нотаріус відвідав заявника і засвідчив його підпис на довіреності.
On 10 February 1998 a notary visited the applicant and certified his signature on the power of attorney.
Однак, як засвідчив подальший аналіз цього закону Венеціанською комісією, насправді вона чудово зрозуміла його мету і спрямованість.
However, further analysis of this law by the Commission shows that it fully understood the purpose and direction.
Найпопулярніший в нашій країні спортивний бренд тим самим засвідчив свій намір виплачувати роялті в Україні за європейськими стандартами.
Thereby the most popular sports brand in our country has proved its intention to pay the royalties in Ukraine according to the European standards.
Радіовуглецевий аналіз засвідчив, що кістки належали людині, яка жила в першому столітті нашої ери.
Radiocarbon dating confirms that the remains belonged to a man who lived in the first century.
цей фільм засвідчив формування нового руху за громадянські права в Україні.
this documentary witnesses the formation of a new civil rights movement in Ukraine.
цей фільм засвідчив формування нового руху за громадянські права в Україні.
the film witnesses the formation of a new civil rights movement in Ukraine.
Цією нагородою вшановують голову дипломатичного представництва США, який засвідчив надзвичайну відданість захистові прав людини
This award recognizes a U.S. Chief of Mission who has demonstrated extraordinary commitment to defending human rights
Аналіз, опублікований у журналі Lancet, засвідчив, що смертність від кору знизилися на 74% протягом 2000-2010 рр.,
An analysis published in the Lancet said deaths had fallen by 74% between 2000
Результати: 225, Час: 0.0442

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська