Приклади вживання Звичною практикою Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Шпигування- звична практика.
В інших країнах це звична практика.
В інших країнах це звична практика.
При цьому відмічається звична практика Росстату приводити свої дані щодо основних параметрів макроекономічного розвитку країни у відповідність до завдань, визначних Кремлем.
Тоді- тепер я вже знаю, що це звична практика, але в той момент я хвилювався.
Але ні депутати Київради, ні чиновники, які звикли отримувати колосальні«гонорари» від впливових забудовників, не захотіли зрікатися звичної практики та джерела прибутків.
відрізнялася від звичних практик старійшин, які керували іншими ритуальними практиками та обрядами[4].
Це є звичною практикою у більшості країн.
У Росії це стало звичною практикою.
планів заходів є звичною практикою.
друк деталей з комбінованих матеріалів фактично стала звичною практикою.
а колючий дріт- звичною практикою демаркації державних кордонів,
тортури в Узбекистані є звичною практикою, і на всіх етапах слідства затримані відчувають тиск і опиняються в ситуаціях,
Тепер же повернулися до звичної практики.
Тепер же повернулися до звичної практики.
Тобто це звична практика французького протоколу?
Варто пам'ятати, що це не звична практика, а неймовірні виключення.
Це нові виклики для України і вже звична практика для світу.
І ось у цьому аспекті й виявляється основна відмінність застосування ТЦУ до постійних представництв від звичної практики ТЦУ щодо операцій між окремими компаніями.
включно з неспроможністю припинення звичної практики повторного затримання мігрантів після звільнення