Приклади вживання
Змушували
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Гіперкапнія(велика кількість СО2) змушували Його серце битися все швидше
Hypercapnia(too much CO2) caused His heart to beat faster
Однією з причин, що змушували водіїв чекати, було те, що деякі з них прибували без попереднього запису.
Introducing a pre-gate- One of the reasons that made the trucks wait was that some of them arrived with no prior scheduling.
Був час, коли народники змушували залізничний союз офіційно присягати своїй програмі.
There was a time when the Narodniks compelled the Railwaymen's Union to officially swear allegiance to their programme.
Гіперкапнія(велика кількість СО2) змушували Його серце битися все швидше
Hypercapnia(too much CO2) caused His heart to beat faster
Коли я згадую моменти, які змушували мене посміхатися на роботі,
When I think back over the moments that made me smile in business,
Ці утиски(нарівні з чисто творчими міркуваннями) змушували автора до постійних переробок своїх творів,
These harassment(along with purely creative considerations) compelled the author to continually rework his works,
ваші контакти стали союзниками у вашому пошуку роботи, а не змушували їх відчувати себе в засідці,
become allies in your job search, not make them feel ambushed,
Якщо в юності вас завжди лаяли чи змушували відчувати себе ніяково, ймовірно, ви будете також
If when young you were always scolded or made to feel inadequate in some way,
Імпланти стимулювали різні частини мозку голубів відповідно до команд, які віддавали вчені, та змушували птаха їх виконувати.
The implants stimulate different areas of the pigeon's brain according to signals sent by the scientists via computer, and force the bird to comply with their commands.
Вони[бойовики] кричали на мене, змушували мене слухати пісні, що прославляють Росію,
They[insurgents] screamed at me, made me listen to songs glorifying Russia,
Під час інших дослідів не давали в'язням протягом двох тижнів ніякої їжі і водночас змушували їх пити солону морську воду.
Other experiments involved starving prisoners for two weeks while forcing them to drink salty seawater.
В кінці зимового місяця під назвою Атлкахуало ацтеки приводили дітей в храм Тлалока і змушували їх підніматися по сходах.
During the late winter month called Atlcahualo, the Aztecs would bring children to the temple of Tlaloc and force them to walk up the steps.
постійна допомога всієї команди змушували мене замислюватися над багатьма речами
constant help from all the team made me think about many things
відбувалися провокації, які змушували людей обурюватися ще з більшою силою.
came provocation that makes people angry with even greater force.
ні чоловіків, які змушували б їх надягати запинало.
husbands who would force them to wear these items of clothing.
Співробітники та професори в Академії були неймовірно сприятливими та змушували мене відчувати себе в сонячному місті Сіракузи з першого дня програми.
The staff and professors at the Academy were incredibly supportive and made me feel welcome in the sunny city of Siracusa as from the first day of the program.
любив створювати«сцени», які змушували людей сприймати світ по-новому.
Larry liked to create"scenes" that made people consider the world in a new way.
були люди, які змушували мене почуватися чужинкою.
there were people who made me feel like I didn't belong.
Як правило, батьки дуже критично ставилися до своїх дітей і змушували їх відчувати, ніби вони не були гідними батьківської любові.
Generally parents were very critical of their children and made them feel as if they were not worthy of being loved.
жахливі умови, в яких рабів перевозили і змушували працювати?
the appalling conditions in which slaves were deported and made to work?
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文