МАТИМЕ НАСЛІДКИ - переклад на Англійською

will have consequences
would have consequences
will have repercussions
will have an effect
will have ramifications
would have repercussions

Приклади вживання Матиме наслідки Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ліга арабських держав повинна заявити президенту Асаду, що порушення їх угоди матиме наслідки, і що Ліга підтримує дії Ради Безпеки з припинення різанини».
The Arab League needs to tell President Assad that violating their agreement has consequences, and that it now supports Security Council action to end the carnage.”.
що ця кампанія матиме наслідки для Сполучених Штатів напередодні президентських виборів наступного року.
said the campaign has implications for the United States before next year's presidential election.
що ця кампанія матиме наслідки для Сполучених Штатів напередодні президентських виборів наступного року.
said the campaign had implications for the United States ahead of next year's presidential election.
Повідомлення попереджатиме особу- якщо втручання у вибори не припиняться, це матиме наслідки.
The message will warn the target that if the interference in the elections does not stop, then they will have consequences.
Рішення про напад або вторгнення в іншу країну матиме наслідки для наших військ і платників податків,
The decision to invade another country will have consequences for our troops and taxpayers,
то невиконання Виконавцем контракту матиме наслідки для Замовника у вигляді штрафів які нараховуються місцевими податковими службами.
the Contractor's failure to perform the contract will have consequences for the Customer in the form of penalties charged by local tax authorities.
подальше кровопролиття матиме наслідки для відносин України зі Сполученими Штатами»2.
further bloodshed would have consequences for Ukraine's relationship with the United States.
вторгнення в іншу країну матиме наслідки для наших військ і платників податків,
invade another country will have ramifications for our troops and taxpayers,
розривання договору з Віши, Франція матиме наслідки, Туреччина може боротися з Югославією
tearing up the treaty with Vichy France would have consequences, turkey could fight,
винесення рішення- і арбітражем, і судом- матиме наслідки не тільки для України, а й для формування всього міжнародного права в подальшому.
decisions being made by both arbitration and the court will have consequences not only for Ukraine, but also for the formation of all international law in the future.
дестабілізація Сирії матиме наслідки далеко за її межами»,
destabilizing Syria would have repercussions far beyond its borders",
нездатність повернутися до його дотримання матиме наслідки",- наголосив Помпео.
stressed that a failure to return to compliance would have consequences,” he described.
ми порушували питання недодержання Росією договору та наголошували, що нездатність повернутися до його дотримання матиме наслідки",- наголосив Помпео.
stressed that a failure to return to compliance would have consequences,” Pompeo said in public remarks on Tuesday.
нездатність повернутися до його дотримання матиме наслідки".
stressed that a failure to return to compliance would have consequences.”.
подальше кровопролиття матиме наслідки для відносин України зі США".
further bloodshed would have consequences for Ukraine's relationship with the United States.
наскільки ефективною буде ця міра і які матиме наслідки для кредитування.
that will be and the potential credit implications.
З цього випливає, що використання таких засобів захисту матиме наслідки для визначення“остаточного рішення”
It follows that the pursuit of such remedies will have consequences for the identification of the“final decision”
Ця місія по праву знаменує перший візит людства до зірки, яка матиме наслідки не тільки тут, на Землі, але як ми краще розуміємо
This mission truly marks humanity's first visit to a star that will have implications not just here on earth,
Які це матиме наслідки- велике питання.
How much effect it will have is a big question.
Brexit однозначно матиме наслідки для самого ЄС.
The Brexit could also have disastrous consequences for the EU itself.
Результати: 7226, Час: 0.0292

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська