Це означає, що керівництво має забезпечити їх усім необхідним для роботи.
And that means that the management has to provide everything those people need to do their work.
Одночасно із реформуванням газового ринку Україна має забезпечити в найближчі роки створення технічних можливостей для приймання газу з альтернативних джерел.
Along with the reform of the gas market, Ukraine must ensure in the coming years creating technical capabilities for receiving gas from alternative sources.
Відтак, керівництво країни має забезпечити реальний суспільний контроль над діяльністю українських правоохоронних органів та спецслужб.
Consequently, the country's leadership has to ensure real public control over the activities of Ukrainian law enforcers and special services.
то Іран має забезпечити проведення ефективного розслідування та судового процесу.
Iran needs to ensure an effective investigation and trial.
земля, що має забезпечити хліб і, звісно, гідність.
the land which must provide bread and naturally dignity.
Росія ж має забезпечити вільний прохід водними шляхами,
Russia must ensure free passage through waterways
Комунікаційних мереж йдуть морськими шляхами і ми має забезпечити їхню безпеку на морі
Of communication networks go by sea, and we must ensure their safety at sea
місцева влада має забезпечити фізичну доступність до цієї послуги- відповідну інфраструктуру.
the local authorities must ensure physical accessibility to this service- the corresponding infrastructure.
До цієї дати НКРЕКП має забезпечити відсутність перехресного субсидіювання між різними категоріями споживачів.
To this date NKREKP has to assure the absence of cross-subsidization between the different categories of consumers.
Разом з амбітною програмою реформ для грецької економіки участь приватного сектора має забезпечити зниження грецького боргу і мета досягти 120% до 2020 року.
Together with an ambitious reform programme for the Greek economy, the PSI should secure the decline of the Greek debt to GDP ratio with an objective of reaching 120% by 2020.
Ця гнучкість має забезпечити легке будівництво в різних контекстах,
This flexibility is intended to allow ease of development in a variety of contexts,
(3) Акціонерне товариство має забезпечити вимоги кредиторів, якщо вони пред'явлені у двомісячний термін з дати опублікування повідомлення.
(3) A non-profit association shall secure the claims of creditors if they are submitted within two months after publication of the last notice.
За підрахунками, до 2050 року«Дезертек» має забезпечити до 15 відсотків усієї потреби європейської співдружності в енергії.
By 2050, Desertec is expected to be able to deliver 15% of the European Union's energy demand.
Акумуляторна батарея 45, 5 у тракторах має забезпечити приблизно 50 км діапазону в електричному режимі,
Kwh battery of the tractor should allow a range of about 50 km in electric mode,
Під час дисциплінарного провадження Рада має забезпечити об'єктивний, неупереджений,
During the disciplinary proceedings, the CGPA is to provide objective, impartial,
Якщо організатор зустрічі хоче провести її іншою мовою, має забезпечити переклад державною.
If the meeting organizer wants to spend it in another language, it needs to provide translation into the state language.
що, як він стверджував, має забезпечити спокій суспільства,
which, in his opinion, was supposed to guarantee social tranquillity,
Це комплекс інноваційних будівель, створення якого має забезпечити львівську ІТ-галузь якісною інфраструктурою.
It is a complex of innovative buildings, which aims to provide Lviv IT industry with quality infrastructure.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文