показовий прикладілюстративний прикладнаочний приклад
clear example
яскравим прикладомнаочним прикладомочевидним прикладомявним прикладомнаглядним прикладом
vivid example
яскравий прикладнаочний прикладяскравим зразком
visual example
наочний приклад
obvious example
очевидний прикладнаочним прикладом
Приклади вживання
Наочний приклад
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Наочний приклад- це випробування роботи«Апачів»
A good example is performance testing Apache
Наочний приклад, гірське село Синевир,
A good example of a mountain village Synevyr,
У мене тут наочний приклад з моєю дочкою, яка має високий звід стопи, тобто між п'ятою і носком є просвіт.
I have here a good example of my daughter, who has a high arch of foot, i. e.
В цей раз ми привозимо в Ригу шокуючу комедію"Латгальская рулетка"- наочний приклад того, як вдало латгальська мову лягає на гострі ситуації в п'єсах.
This time we bring to Riga shocking Comedy"Latgale roulette"- a good example of how to successfully Latgalian language falls on the critical situation in the plays.
Крім того, щоб зробити такий комплімент, можна навести наочний приклад, замовивши букет в Києві та….
In addition, to make such a compliment, you can give a good example by ordering a bouq….
У меблевих салонах можна змоделювати вид вашої кімнати з різними варіантами диванів і, спираючись на наочний приклад, зробити вибір.
In furniture stores you can simulate the look of your room with various sofa options and, based on a good example, make a choice.
пропонує цей проект як наочний приклад того, як різні люди можуть інтерпретувати твори мистецтва.
offers this project as a visual example of how different people might interpret an artwork.
її отруєне яблуко- ось наочний приклад того, що дають нам консервовані продукти.
its poisoned apple that's a good example of what canned foods give us.
Бабусі, до речі, наочний приклад чистоти і духовності у відносинах між жінкою і чоловіком.
Grandma, incidentally, is a clear example of purity and spirituality in the relationship between man and woman.
Це наочний приклад природного добору, що діє на вже існуючий генофонд
This is a clear example of natural selection acting on a pre-existing gene pool,
Це- наочний приклад використання Кремлем інститутів міжнародного права для політичної помсти",- заявила вона.
This is a good example of how the Kremlin uses the institutions of international law for political revenge," she added.
Сьогодні Межигір'я- одна з головних музеїв України та наочний приклад того, як можуть впливати влада та гроші.
Today, Mezhigiria is one of the main museums in Ukraine and is a clear example of how power and money can affect.
на Заході до кінця не розуміють масштабів російської агресії і привела наочний приклад.
not fully aware of the scale of Russian aggression, providing a clear illustration.
Двоякийпідхід Заходу до руху пробудження в ісламському світі- наочний приклад протиріччя в західній політиці.
The prejudiced response of the west to the awakening movement in the Islamic world is an illustrative example of the contradictory western policies.
Двоякийпідхід Заходу до руху пробудження в ісламському світі- наочний приклад протиріччя в західній політиці.
The duplicity adopted by the west in dealing with the awakening movement in the Islamic world is an illustrative example of the contradictory western policies.
Україна подає наочний приклад того, яким чином могла б розвиватись Росія, якби вона розбудовувала свою демократію
Ukraine sets an illustrative example for how Russia could have evolved if it had developed its democracy
святого було представлено як наочний приклад гармонійного поєднання науки
a saint was presented as a clear example of a harmonious combination of science
матимемо наочний приклад для наслідування».
we will have a clear example for imitation.".
Наочний приклад, що підтверджує зв'язок цих таборів з окупаційними силами РФ на Донбасі,- фото від нашого“інформатора”, який придбав трофей- захисні наколінники, вивезені іншими російськими військовослужбовцями з Донбасу.
A good example to confirm a connection of these camps with the Russian occupying forces in Donbas is an image from our“informer” who acquired a set of protective knee pads, a trophy brought by another Russian serviceman from Donbas.
Популярність колони означає, що вона була використана як наочний приклад того, яким чином етичний сенс символу свастики змінився на Заході в 20-му столітті.
The prominence of the pillar means that it has been used as a visual example of the way the ethical meaning of the swastika symbol has changed in the West in the 20th century.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文