Приклади вживання
Наріжним каменем
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Ця пісня була наріжним каменем альбому, співпраця намір підкреслити центральні теми шпигунського трилера- відчуження і невдоволення.
This song was the centrepiece of the album, a collaboration intended to underline the espionage thriller's central themes of alienation and disaffection.
Він став наріжним каменем їхніх політичних позицій
And this became to cornerstone of their political positions
Місто Єрусалим є одним наріжним каменем багаторічного протистояння між Ізраїлем
The city of Jerusalem is one of the cornerstonesof the decades-long standoff between Israelis
83% керівників вважають довіру наріжним каменем цифрової економіки.
83% of executives believe trust is the cornerstone of the digital economy.
формують їхню ідентичність і є наріжним каменем інформаційного суспільства.
shape their identity, and are a cornerstone of the information society.
Організація Північноатлантичного договору продовжує залишатися наріжним каменем колективної оборони для США і Європи.
North Atlantic Treaty Organization(NATO) continues to be a cornerstone of the collective defenses for the United States….
За даними Cisco, 83% керівників вважають довіру наріжним каменем цифрової економіки.
One insight provided by Cisco is that 83% of executives believe trust is the cornerstone of a digital economy.
І це тому, що експериментальне навчання вже давно наріжним каменем досвіду Keuka коледжу.
And that's because experiential learning has long been the cornerstone of the Keuka College experience.
телекомунікаційні компанії стають наріжним каменем для критично важливих міських програм та інфраструктурних проектів.
telcos will become a key cornerstone for mission-critical smart city applications and infrastructure.
Україна стала головною«гарячою точкою» на мапі Європейського добросусідства та одночасно наріжним каменем та викликом архітектурі Європейської безпеки після«холодної війни».
Ukraine became the main flashpoint on the map of the Eastern Neighbourhood and the main corner-stone and challenge to the European security architecture after the Cold War.
Він провів установчий факультет в постачанні студентського центрований навчального плану, який продовжує залишатися наріжним каменем успіху університету.
He led the founding faculty in delivering a student centered curriculum which continues to be the cornerstone of the University's success.
Ніклас Луман зробив теорію самоорганізації наріжним каменем своєї роботи.
Niklas Luhmann has made the theory of self-organization into the cornerstone of his work.
Угоди про реадмісію є наріжним каменем так званої стратегії екстерналізації Європейського Союзу щодо надання притулку та міграції.
Readmission agreements are a cornerstone of the European Union's so-called externalization strategy for asylum and migration.
Якщо інформований електорат є наріжним каменем великої нації,
If an informed electorate is a cornerstone of a great nation,
Наріжний камінь(Ефесянам 2:20)- Ісус є наріжним каменем будівлі, якою є Його Церква.
Cornerstone:(Ephesians 2:20)- Jesus is the cornerstone of the building which is His church.
Наріжний камінь(Ефесянам 2:20)- Ісус є наріжним каменем будівлі, якою є Його Церква.
Chief Cornerstone:(Ephesians 2:20)- Jesus is the cornerstone of the building which is His church.
Відповідальний: прийняття на себе відповідальності за результати наших студентів є наріжним каменем нашої революції в галузі освіти.
Responsible: Assuming responsibility for our students' results is the cornerstone of our revolution in the field of education.
Сучасні глобалізаційні процеси- епохальний виклик для людства»,- кредо, що є наріжним каменем практики команди arIPat.
Modern globalization processes are an epochal challenge for humanity,” is the creed that is the cornerstone of the arIPat team practice.
Варто зауважити, що наріжним каменем в питаннях взаємовідносин держави і бізнесу на сьогодні залишається питання можливості прямого експорту продукції власного виробництва й імпорту комплектуючих, елементної бази.
It should be noted that the question of the possibility of direct export of products of own production and import of components, elemental base remains the cornerstone in questions of relations between the state and busines.
Створення АНТКОМ стало відповіддю на зростаючу комерційний інтерес в антарктичних ресурсів криля(наріжним каменем компонента екосистеми Антарктики)
This was in response to increasing commercial interest in Antarctic krill resources, a keystone component of the Antarctic ecosystem and a history of
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文