НАША ЦИВІЛІЗАЦІЯ - переклад на Англійською

our civilization
наша цивілізація
наш цивілізаційний
our civilisation
нашу цивілізацію

Приклади вживання Наша цивілізація Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Я думаю, що прийшов час здійснити фундаментальні зміни в нашій цивілізації.
I think that the time is ripe to make fundamental changes in our civilization.
Пам'ять про Черчилля має таке велике значення, тому що він урятував нашу цивілізацію.
Churchill matters today because he saved our civilisation.
Головна ціна питання на цих виборах- це глобалізація, яка загрожує нашій цивілізації.
The great issue of this election is the savage globalization that endangers our civilization.
Ці ідеї ми успадковуємо від попередніх поколінь, вони входять в традицію нашої цивілізації.
These ideas we inherit- they form the tradition of our civilisation.
Ми будемо відстоювати нашу цивілізацію.
We will regain our humanity.
Можливо, ми спостерігаємо зараз кінець цивілізації, нашої цивілізації.
It could be the end of a civilization, our civilization.
Саме робота з нескінченністю дала нашій цивілізації її технологічну міць.
It was work with infinity that gave our civilization its technological power.
Було б самогубством для нашої цивілізації.
Which is suicidal for our civilisation.
А що загрожує нашій цивілізації й планеті?
What dangers are threatening our lives and our planet?
Київ- батьківщина нашої цивілізації, подобається це комусь чи ні.
Kim Kardashian is a part of our culture, whether we like it or not.
Чи не чекає та ж доля нашу цивілізацію?
Is the same fate in store for our civilisation?
Можна сказати, вони будуть рятувальниками нашої цивілізації….
That may be our civilization's salvation.
Що б вони бачили в нашій цивілізації, швидкі зміни, слабкість, невпевненість?
What would they see in our civilization, rapidly changing, weak, uncertain?
Залишаючись відкритими на вклад інших релігій у нашу цивілізацію, ми переконані, що Європа повинна залишатися вірною своєму християнському корінню.
Being open to the contribution of other religions in our civilization, we are convinced that Europe needs a loyalty to their Christian roots.
Ворог хотів знищити нашу цивілізацію, однак ми перемогли завдяки єдності та рішучості”.
Our enemy wanted to kill our civilisation, but we have won through our unity and our determination.
безпека є заборонними чинниками, і викорінити нашу цивілізацію на користь нового місця- це навіть не далека можливість.
safety are all prohibitive factors, and uprooting our civilization in favor of somewhere new isn't even a remote possibility.
ощадливому використанні можуть живити нашу цивілізацію сотні і тисячі років без війн
efficiently, they can power our civilisation for hundreds and thousands of years with no wars
У нашій цивілізації, у нашій культурі, у наших традиціях гості- це благодать і честь».
The guest in our civilization, in our culture, in our customs and traditions is blessing and honour".
щоб зберегти нашу цивілізацію перед лицем тих, хто хотів би підпорядкувати її собі й знищити?
courage to preserve our civilization in the face of those who would subvert and destroy it?
Наш ворог хотів вбити нашу цивілізацію, але ми перемогли завдяки нашій єдності
Our enemy wanted to kill our civilisation, but we have won through our unity
Результати: 61, Час: 0.0231

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська