НАШОЇ ДУШІ - переклад на Англійською

our soul
нашу душу
наших душевних
our souls
нашу душу
наших душевних

Приклади вживання Нашої душі Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Він був Господом нашої душі, то отримаємо справжню свободу.
allow Him to be the Lord of our soul every day, we taste true freedom.
Але нас роблять людиною саме ті моменти, в які ми вслухаємося в неголосний шепіт нашої душі і дозволяємо долі потягнути себе в іншу сторону».
But the thing that makes us human are those times we listen to the whispers of our soul and allow ourselves to be pulled in another direction.".
наскільки б вона не була дорога і бажана, не несе в собі тепла нашої душі.
desirable, does not carry in itself the warmth of our soul.
подолати афекти, якщо не усвідомлюємо сутність нашої душі.
if we do not realize the essence of our soul.
Дивно, як таке коротке музичне творіння може зачіпати самі далекі струни нашої душі.
It's amazing how such a short musical creation can affect the most distant strings of our soul.
природне стан нашої душі.
natural state of our soul.
теплоту нашої душі і шматочок нашого серця.
warmth of our soul and a piece of our heart.
ми не повинні втрачати з поля зору головну мету нашого існування- порятунок нашої душі.
we should not lose sight of the main goal of our existence- the salvation of our soul.
закладені в глибинах нашої душі.
laid down in the depths of our souls.
Тут, на землі, ми отримуємо натхнення здійснювати прогрес відповідно до схильності нашої душі.
Here on earth, we are inspired to progress according to our soul's propensity.
Але нас роблять людиною саме ті моменти, в які ми вслухаємося в неголосний шепіт нашої душі і дозволяємо долі потягнути себе в іншу сторону».
But the things that make us human are those times we listen to the whispers of our soul and allow ourselves to be pulled in another direction”.
нашого буття, нашої душі.
our existence and our soul.
Боже Царство і спасіння нашої душі поставимо аж на друге місце, існує небезпека,
if the kingdom of God and the salvation of our soul are given the second place in our life,
Вони знаходяться десь там, на поверхні нашої душі, в той час, як глибоко в серці ми дивуємося,
They sit on the surface of our souls, while deep down, where roots sink into soil,
Але найважливішим чинником, здатним змінити життя на краще, є стан нашої душі, яку ми також повинні пізнавати й виховувати через духовний подвиг.
However, the most important factor which is capable of changing life for the better is the state of our soul, which we should also get to know and nurture through spiritual struggle.
протистоїть безсмертю нашої душі, творчості і того світлого
of the material world,">which is contrasted with the immortality of our soul, creativity and that bright
які є насправді не чим іншим, як подорожами нашої душі, в той час як тіло мирно спочиває на ліжку.
which are in fact nothing other than the travel of our soul, while the body rests peacefully on the bed.
було б доброю підставою, передусім, для нашої душі і для нашого об'єднання.
it would be a good ground primarily for our soul and for our unification.
яка у всіх нас є, для подолання темної частини нашої душі»; однак,
the struggles we all have to overcome the dark parts of our souls"; however,
простору- вони існують лише в нашій душі.
no space- they are only inside our souls.
Результати: 57, Час: 0.0203

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська