НЕМАЄ СПОСОБУ - переклад на Англійською

Приклади вживання Немає способу Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Наявність одних і тих же квантових процесів є основною перешкодою для клонування свідомості людини, оскільки немає способу викликати ті ж реакції.
Having the same quantum processes is the main constraint behind cloning a person's mind, as there is no way to induce the same reactions.
Наприклад, не можна вносити зміни в код під час етапу виконання, оскільки немає способу поширити ці зміни назад на етап збірки.
For example, it is impossible to make changes to the code at runtime, since there is no way to propagate those changes back to the build stage.
Існує просто немає способу в цей день і вік, що круїзних ліній буде в змозі вижити, якщо умови праці були бідні.
There is simply no way in this day and age that cruise lines would be able to survive if the working conditions were poor.
модифікатор поєднані, у вас немає способу отримати дані з об'єкта без того, щоб не внести зміни в його стан.
modifier are combined, you don't have a way to get data without making changes to its condition.
У нас немає способу дізнатися долю Сьюзен була її батько інший підхід до освіти.
We have no way of knowing Susan's fate had her father had different approach to education.
Там немає способу передбачити, що буде далі, заснованої на знаннях попередніх кидків монети,
There is no way to predict what will come next based on knowledge of previous coin tosses,
Але у вас немає способу дізнатися, чи є у вас склоподібний відрив
But you have no way of knowing whether you have a vitreous detachment
Невже немає способу розробити менші,
Wasn't there a way to build a smaller,
Це механічно важко зробити. У вас немає способу забезпечити себе однією рукою в цьому конкретному просторі, щоб зробити діру другим рухом".
It's mechanically difficult to do. You have no way to secure yourself with one hand in that particular space to make the hole with the second hand.”.
Причина, я рекомендую цей підхід, полягає в тому, що найчастіше немає способу відтворити через інтерфейс користувача, а Outlook не відповідає
The reason I recommend this approach is that often times there is no method to recreate through UI while Outlook doesn't respond
Зараз просто немає способу запобігти порушенню планети поріг у два градуси Цельсія, встановлений Міжурядовою групою з питань зміни клімату.
There is now simply no way to prevent the planet breaching the threshold of two degrees Celsius set by the Intergovernmental Panel on Climate Change.
Чого слід очікувати в ER Там немає способу передбачити, як довго вам доведеться чекати, щоб побачити на ER.
There's no way to predict how long you will have to wait to be seen at the ED.
У вас немає способу забезпечити себе однією рукою в цьому конкретному просторі, щоб зробити діру другим рухом".
You have no way to secure yourself with one hand in that particular space to make the hole with the second hand.".
Наразі немає способу змінити класичну сторінку на сучасну сторінку без використання багатоступеневого рішення,
At this time, there is not a way to change a classic page into a modern page without using a multi-step code solution,
у цих партій немає способу утримати своїх виборців.
those parties have no way of holding on to their voters.
Часто неможливо приховати свою помилку, і немає способу звинуватити кого-небудь, окрім себе.
There is often no hiding your mistake, and there no way to blame anyone but yourself.
У нас немає способу перевірки, оскільки яйця були з'їдені”,- заявив прес-секретар.
We have no way of checking because the eggs have been eaten,” a spokesman said.
Якщо ви забули свій пароль, у нас немає способу допомогти відновити його не тому,
If you have forgotten your password, there is no way for us to help recover it,
Однак правило знаходження попередника більше не є прийнятним, оскільки немає немає способу вивести- 3 n a t{\displaystyle\mathbf{-3}\,\,{\mathsf{nat}}}.
However, the rule for finding the predecessor is no longer admissible, because there is no way to derive- 3nat{\displaystyle\mathbf{-3}\,\,{\mathsf{nat}}}.
Військовому персоналу будь-якої країни НАТО заборонено купувати секс-послуги, оскільки немає способу однозначно довести, що людина надає їх із власної волі»,- пояснила гендерна експертка.
Military personnel of any NATO country is forbidden to buy sex services because there is no way to clearly prove that a person provided them on of her own volition,” the gender expert explained.
Результати: 63, Час: 0.0235

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська