ОЧІ МОЇ - переклад на Англійською

my eyes
мій погляд
моє око
мою увагу
мой глаз

Приклади вживання Очі мої Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Він же казав їм: Грязиво положив на очі мої, а я вмивсь, та й бачу.
He said to them,"He put mud on my eyes, I washed, and I see.".
Вони явно перебільшені(«Я скінчила життя, ще не починаючи»;«я вбила душу свою, і очі мої створені для сліз…»).
The latter are grossly exaggerated“I have finished my life without even starting it,”“I killed my soul, and my eyes are made to shed tears.
Владико, за словом Твоїм із миром, бо побачили очі мої Спасіння Твоє, яке Ти приготував перед всіма народами,
For mine eyes have seen thy salvation,
Нині відпускаєш раба Твого, Владико, за словом Твоїм із миром; бо побачили очі мої Спасіння Твоє, яке Ти приготував перед лицем усіх народів,- світло на просвіту народів,
For mine eyes have seen thy salvation, which thou hast
Хто його бачив, зустрічав, міг сказати, як праведний Симеон:«Бачили очі мої спасіння Твоє, яке Ти підготував перед лицем усіх людей,
When Simeon beheld the child Christ he said,"For mine eyes have seen thy salvation,
Грязиво положив на очі мої, а я вмивсь, та й бачу.
He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
Перед смертю старець Симеон сповістив, що«Нині відпускаєш раба Свого, Владико, за словом Твоїм із миром, бо побачили очі мої Спасіння Твоє, яке ти приготував перед всіма народами,
When Simeon beheld the child Christ he said,"For mine eyes have seen thy salvation,
бо побачили очі мої Спасіння Твоє, яке Ти приготував перед лицем усіх народів:
in peace: for my eyes have seen your salvation,
бо побачили очі мої Спасіння Твоє, яке Ти приготував перед лицем усіх народів:
in peace: for my eyes have seen Thy salvation,
Бог відкрив очі мого серця…”.
God opened my eyes.".
Бо в очах моїх будуть сльози, я не знаю звідки й навіщо.
I had tears in my eyes, not sure why.
Геть з очей моїх!
Out of my eye!
Геть з очей моїх!
Get away from my eyes!”!
Тому й не було вогника в очах моїх підопічних.
Also, there were no phosphines in my eye sight.
І зелень очей моїх, і ніжний голос.
And green my eyes, and gentle voice.
Геть з очей моїх!
Out of my eyes!
З очей моїх сльозами витікала.
From my eyes tears flowed.
На цей випадок рятує Тьотя Шура, благо для очей моїх.
In this case, saves Aunt Shura, good for my eyes.
Далеко дуже все це від очей моїх.
For all these things are very far from my eyes.
Відкиньте зло ваших учинків з перед очей Моїх.
Remove the evils from your souls from before My eyes.
Результати: 58, Час: 0.0212

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська