Приклади вживання П'єси шекспіра Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Ви матимете змогу дивитись на різні постановки та адаптації п'єси Шекспіра в їх історичному, політичному та культурному контексті, а також думати про вибір дій, який виступають актори та режисери при наближенні до текстів Шекспіра. .
Відповідно з цим визначенням сукупність 100 літер- фраза з 100 літер з газети, п'єси Шекспіра чи теореми Ейнштейна- має в точності однакову кількість інформації.
поставив п'єсу“Shakespeare Tenpo 12Nen”, переклад дуже відомого Британського театру Shakespeare Condensed: усі п'єси Шекспіра за дві години. До гри були залучені такі відомі актори
Коли ж у 1609 році«Слуги короля» почали використовувати для постановок театр у Блекфріарсі, п'єси Шекспіра стали писатися для меншої сцени з більшим використанням музики
вижив і написав п'єси Шекспіра.
три п'єси Шекспіра з Театральною групою в Лос-Анджелесі(1999 і 2001)
Надашді переклада п'єси Шекспіра на угорську(часто розглядається як новатор після"класичних" перекладів Араня Яноша),
Деякі з найпоширеніших сюжетів бурлеску були п'єси Шекспіра і Гранд Опери.
Слова в п'єсах Шекспіра належало грати на сцені.
Знаменитый театр"Глобус" згорів під час постановки однієї з п'єс Шекспіра.
Перше видання п'єс Шекспіра-$ 22, 6 млн.
Трагедійна картина світу в п'єсах Шекспіра: методика поетико-когнітивного аналізу.
виразів вперше з'явилися у друкованих п'єсах Шекспіра.
Трагедія й комедія у п'єсах Шекспіра.
Чи був лорд Бекон автором п'єс Шекспіра?
Він використовував свої фотографії математичних моделей у серії по п'єсах Шекспіра, наприклад у картині 1934 року«Антоній і Клеопатра».
в якій він перелічує десятки п'єс Шекспіра.
Це валюта згадується в п'єсах Шекспіра Ромео і Джульєтта
Поточна практика найменування супутників прийнята в МАС включає персонажів п'єс Шекспіра і«Викрадання локона»(на справжній момент лише Аріель,
Верона, де відбувалася дія однойменної п'єси Шекспіра, користується надзвичайною популярністю серед закоханих.