ПОСТАВИТИСЯ - переклад на Англійською

take
приймати
взяти
зайняти
прийняти
зробити
вжити
тривати
потрібно
вживати
пройти
treat
лікувати
ставитися
лікування
обробити
розглядати
частування
ласощі
поводитися
обробляти
трактувати
consider
розглядати
враховувати
продумати
зважати
задуматися
вважають
розглянемо
подумайте
розгляньте
врахуйте
taken
приймати
взяти
зайняти
прийняти
зробити
вжити
тривати
потрібно
вживати
пройти
taking
приймати
взяти
зайняти
прийняти
зробити
вжити
тривати
потрібно
вживати
пройти
very
дуже
досить
надзвичайно
зовсім
вельми
сильно
надто
вкрай
цілком
абсолютно

Приклади вживання Поставитися Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Поставитися до оцінки своїх фінансових можливостей максимально уважно.
Refer to the assessment of their financial capabilities carefully as possible.
До вибору букета нареченої потрібно поставитися відповідально.
The choice of the bride's bouquet should be treated responsibly.
До їх отримання потрібно поставитися дуже відповідально.
To receive them must be treated very responsibly.
то до неї так само необхідно поставитися в стилі мінімалізму.
then it must be treated in a minimalist style.
Просто до їх вибору варто поставитися з обережністю.
Just to choose them should be treated with caution.
до цього слід поставитися уважно.
this should be treated carefully.
До прогулянкам домашнього вухатого вихованця потрібно поставитися з усією серйозністю.
For walks home eared pet is required to be taken seriously.
До цього слід поставитися з увагою.
To this must be handled with care.
Саме тому до вибору килима слід поставитися з усією відповідальністю.
That is why the choice of carpet should be taken with all responsibility.
Сподіваюся, що ви поставитися до них серйозно.
I hope you will take them seriously.
випали в ніч на п'ятницю, поставитися слід з усією уважністю.
fell on Friday night, should be treated with all care.
Як ми, будучи християнами, повинні поставитися до цього?
How should we as Christians approach it?
Тому просимо з розумінням до цього поставитися».
I ask you to treat this with understanding.”.
Вибираючи місця для стоянки варто уважно поставитися до цього питання.
Choosing a place for parking is to pay attention to this issue.
До вибору доменного імені важливо поставитися дуже серйозно.
The choice of a domain name is important to take very seriously.
До вибору весільного стиліста необхідно поставитися з великою відповідальністю.
By choosing a wedding hairstyle should be approached with great responsibility.
По-друге, західні демократії повинні серйозно поставитися до вирішення проблеми масової дезінформації.
Second, Western democracies must get serious about tackling the threat of massive disinformation.
Отже, до вибору перекладача слід поставитися з максимальною відповідальністю.
So, the selection of translator should be treated with the utmost responsibility.
Кохана повністю оцінить ваші старання, якщо поставитися до всього з відповідною серйозністю.
Lover will fully appreciate your efforts, if you treat everything with the proper seriousness.
Сайти, як Facebook і YouTube поставитися до цього серйозно, коли люди використовують свої сайти розміщувати жорстокі
Sites like Facebook, MySpace, or YouTube take it seriously when people use their sites to post cruel
Результати: 253, Час: 0.0415

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська