Приклади вживання
Примусового
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Положення чинної угоди ТРІПС дозволяють здійснювати виробництво фармпродукції на умовах примусового ліцензування«переважно для забезпечення внутрішнього ринку».
Provisions of current valid TRIPS Agreement allow carrying out production of pharmaceutical products at the terms of mandatory licensing“mainly for the purpose of satisfying the needs of internal market”.
Електродвигун головного руху MP132LC 23 кВт виготовлено зі вмонтованим тахогенератором MT-6 4V/1000 min-1 і вентиляторним агрегатом примусового охолодження.
The electric motor of the main movement MP132LC 23 kW is made with an integrated tachogenerator MT-6 4V/1000 min-1 and a forced cooling fan unit.
людство зазнає процесу трансмутації, тобто примусового, зовнішнього перекладу вібрації атомів тіла на більш високочастотний рівень.
mankind will undergo a process of transmutation, that is forced, the external transfer of vibration of the atoms of the body at a high level.
Електродвигун головного руху MP160LC 45 кВт виготовлено зі вмонтованим тахогенератором 4Р 20V/1000 min-1 і вентиляторним агрегатом примусового охолодження.
The electric motor of the main movement MP160LC 45 kW is made with an integrated tachogenerator 4Р 20V/1000 min-1 and a forced cooling fan unit.
Відповідно, проблема кримських«націоналізацій» упирається в проблему примусового стягнення з Росії присудженої компенсації.
Accordingly, the problem of the Crimean“nationalizations” bumps into the problem of enforced collection of the awarded compensation from Russia.
Електродвигун головного руху MP132MG1 18. 5 кВт виготовлено зі вмонтованим тахогенератором 4Р 20V/1000 min-1 і вентиляторним агрегатом примусового охолодження.
The electric motor of the main movement MP132MG1 18.5 kW is made with an integrated tachogenerator 4Р 20V/1000 min-1 and a forced cooling fan unit.
Тільки шляхом примусової стандартизації методів, примусового використання найкращих знарядь і умов праці
It is only through enforced standardization of methods, enforced adaption of the best implements
припинить голодування через загрозу примусового годування.
due to the threat of force feeding.
Для Римо-католицької церкви зв'язки з Москвою є нагодою відновити сильнішу присутність в країні після століття комуністичної диктатури і примусового атеїзму.
For the Roman Catholic Church, tighter ties with Moscow are an opportunity to reestablish a stronger presence after a century marked by the rise and fall of communism and enforced atheism.
Також вони повинні були дотримуватися строгий розпорядок дня, що включав тривалі молитви і періоди примусового мовчання.
They also endured a daily regime that included long periods of prayer and enforced silence.
слід спробувати виконати процедуру примусового перезапуску, яка оновлює пам'ять телефону.
then you should try doing the forced restart procedure which refreshes your phone's memory.
До того ж працівники міграційної служби провели процедури примусового видворення 22-ох іноземних громадян- порушників міграційного законодавства, за аналогічний період
In addition, employees Migration Service conducted the procedure of forced expulsion of 22 foreign nationals oh- violators of immigration laws,
Його звинувачували в тому, що він в інтересах великого капіталу проводить програму примусового картелювання, оскільки рівні в кодексах конкуренції встановлювались виходячи з інтересів більш великих і життєздатних компаній.
He was accused that in the interests of big business he is carrying out a program of compulsory cartelization, since the levels in the competition codes have been established on the ground of the interests of larger and more viable groups.
Система примусового димовидалення встановлюється відповідно до вимог правил пожежної безпеки та будівельних норм у висотних будівлях,
Forced smoke exhaust systems is installed in compliance with the fire safety regulations and with the construction rules in high buildings,
У разі відставки, примусового звільнення або смерті Верховний представник Союзу з питань закордонних справ
In the event of resignation, compulsory retirement or death, the High Representative of the Union for Foreign Affairs
могла б відобразитись єдність роботи всіх ланок системи примусового виконання рішень- кожен виконавець робить свій посильний вклад у виконання рішень стосовно одного боржника.
could reflect the unity of the work of all parts of the system of forced execution of decisions- each performer makes a contribution to the execution of decisions in relation to one debtor.
КОНТИНУУМ ПРИМУШЕННЯ- Примусове переконання, або"мислительное перетворення", розуміється як координована система примусового впливу і контролю за поведінкою,
Coercive persuasion or"thought reform" is understood as a coordinated system of coercive influence and behavior control designed to deceptively manipulate individuals,
включаючи захист від дискримінації та примусового повернення, а також спрощення доступу до соціальних
including protection against discrimination and forcible return, and simplifying access to social
почав процес примусового стягнення цієї суми з«Газпрому»
began a process of forced collection of this amount from«Gazprom»
Однак у цьому разі цілком логічними є запитання: чи має процесуальні відмінності процедура примусового стягнення з боржника державної форми власності від процедури стягнення з боржника недержавної форми власності?
However, in this case, it is quite logical to ask whether there are procedural differences with the procedure of compulsory collection from the debtor of state ownership from the procedure of collection from the non-state-owned debtor?
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文