Приклади вживання Примусову Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
одиночне ув'язнення і примусову"психіатричну експертизу".
6 000 сільських жителів було вивезено на примусову працю, а 3 600 розстріляно.
навіть намагаючись легалізувати примусову працю, змінивши визначення рабства.
Країна-імпортер згодна видати примусову ліцензію в разі, якщо патент був зареєстрований в цій країні,
Так з'явилася стаття 31 bis, що передбачала, що країна-експортер може видавати примусову ліцензію з метою виробництва лікарських засобів та їх подальшого експорту до правомочної імпортуючої країни згідно визначених умов, зазначених у розділі 2 статті 31 bis.
В Таїланді: в грудні 2006 року видали примусову ліцензію на виробництво препарату з діючою речовиною еfavirenz, створеного для лікування
Таким чином, по суті, стаття 31bis надає розвиненим державам можливість видавати примусову ліцензію на виробництво лікарських засобів генеричним фармацевтичним компаніям, тим самим дозволяючи їм експортувати продукцію до країн, що розвиваються.
Відмовитися від примусової видачі російських паспортів українським громадянам, які мешкають у анексованому Криму та припинити примусову депортацію українських громадян, які не мають російських паспортів з анексованого Криму.
Подібним чином відреагував й інший фармацевтичний гігант- американська компанія Merck- у відповідь на видану Бразилією примусову ліцензію на її препарат Stocrin(діюча речовина еfavirenz) у 2007 році.
додав, що уряд попросив органи, відповідальні за мігрантів, організувати їхню примусову депортацію.
У суді зазначили, що цей договір не може відібрати в особи права на отримання компенсації за примусову працю, бо використання японськими компаніями таких робітників було"незаконними діями проти людства", які були пов'язані з"нелегальним" колоніальним правлінням Токіо
У суді зазначили, що цей договір не може відібрати в особи права на отримання компенсації за примусову працю, бо використання японськими компаніями таких робітників було"незаконними діями проти людства", які були пов'язані з"нелегальним" колоніальним правлінням Токіо
з абстрактного ідеалу, що регулює умови, за яких уряди можуть використовувати примусову силу щодо своїх підданих.
У суді зазначили, що цей договір не може відібрати в особи права на отримання компенсації за примусову працю, бо використання японськими компаніями таких робітників було"незаконними діями проти людства",
з абстрактного ідеалу, що регулює умови, за яких уряди можуть використовувати примусову силу щодо своїх підданих.
застосування практики Європейського суду з прав людини»,«Про гарантії держави щодо виконання судових рішень»,«Про виконавче провадження»,«Про введення мораторію на примусову реалізацію майна».
незаконне тримання під вартою та примусову працю, обмежену свободу пересування,
евакуацію в радянський тил і примусову працю в Німеччині,
сучасне рабство і примусову працю, свобода асоціацій,
І означає"примусову працю".