ПРЯМИЙ НАСЛІДОК - переклад на Англійською

is a direct result
бути прямим результатом
are a direct consequence
is a direct outcome

Приклади вживання Прямий наслідок Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Різні зарплати в цих промислових секторах- виробництві м'ячів для бейсболу та для гольфу- це прямий наслідок нерівномірного технологічного розвитку.
Different wages in these industrial sectors- manufacturing balls for baseball and golf- is a direct consequence of uneven technological development.
Добра половина з них, якщо не дві третини- це прямий наслідок усталеного способу життя
A good half of them, if not two-thirds is a direct consequence of the settled way of life
рейтинг України- прямий наслідок бажання влади взяти під контроль мас-медіа.
the rating of Ukraine is a direct consequence of the desire of the authorities to take control of the media.
Його майже перетворення на«російське озеро»- прямий наслідок окупації Криму та його подальшої мілітаризації.
Its ongoing transformation into a de facto Russian lake is a direct consequence of the occupation and subsequent militarization of Crimea.
її недовге існування- прямий наслідок дезорганізації Чехословацької держави, наслідок Мюнхена.
we forget that its short-lived existence was a direct consequence of the Munich Agreement and the break-up of Czechoslovakia.
Нова холодна війна- це прямий наслідок усіх спроб Заходу задобрити Москву
The new Cold War is the direct result of Western efforts since 2014 to appease Moscow
Це мало прямий наслідок розвитку таких концепцій, як міні-будинки, студії
This has had as a direct consequence the development of concepts such as mini houses,
Як прямий наслідок ерозії європейські моделі ЄС стає дедалі важче домагатися від країн-кандидатів поліпшення позиції в Індексі свободи медіа.
As a direct result of the European model's erosion, the EU is finding it harder to get membership candidates to improve their position in the index.
Як прямий наслідок, прагнення до посилення контролю за ходом розвитку технологій призвело до розчарування в моделі технологічного детермінізму в академічних колах.
As a direct consequence, desire for greater control of the course of development of technology gave rise to disenchantment with the model of technological determinism in academia.
Це- прямий наслідок зі справжніх основ міжнародного права, дійсно шанованих усіма народами світу.
This is the direct corollary of true fundamentals of international law genuinely recognized by the peoples of the world.
Прямий наслідок великої долі ВДЕ є збільшення перетоків електроенергії між країнами,
The direct consequence of the large share of RES is the increase in cross-border electricity flows,
Ця ситуація- прямий наслідок анексії Росією Криму в березні 2014 в порушення міжнародного права.
Yesterday's incidents are the direct consequence of Russia's annexation of Crimea in March 2014, in violation of international law.
Як прямий наслідок, більшість телефонних компаній дозволять своїм клієнтам блокувати вихідні дзвінки на номери преміум-курс телефону.
As a direct result, most telephone companies allow their customers to block outgoing calls to premium-rate telephone numbers.
здоров'я не тільки через нездоровий спосіб життя, а і як прямий наслідок поганих матеріальних умов
not only through leading an unhealthy lifestyle but also as a direct consequence of poor material circumstances
армії Х1Х-ХХ століть практично до кожної війні- прямий наслідок подібної закритості.
army to any war in XIX-XX of centuries is the direct consequence of similar closeness.
Проте вищий, ніж раніше, рівень насильства в суспільстві- прямий наслідок воєнного конфлікту на Донбасі.
However, the level of violence in society is higher than before, as a direct consequence of the military conflict in Donbas.
росте чиста музика рок, творчість не заради свободи, а як її прямий наслідок.
grows from this root, creativity not for the sake of freedom, but as its direct result.
Якщо цей повітряний удар спричинений помилковими координатами цілі, то це прямий наслідок впертого небажання американської сторони координувати з Росією свої дії проти терористичних угруповань на території Сирії",- говориться в повідомленні російського відомства.
If this air strike was the result of a targeting error, it is a direct consequence of the US side's stubborn unwillingness to coordinate its action against terrorist groups on Syrian territory with Russia," the defence ministry said in a statement.
Це прямий наслідок еволюції не тільки людини, але і вірусів,
This is a direct consequence of the evolution of not only humans,
Якщо цей повітряний удар спричинений помилковими координатами цілі, то це прямий наслідок впертого небажання американської сторони координувати з Росією свої дії проти терористичних угруповань на території Сирії",- говориться в повідомленні російського відомства.
If the airstrike was caused by the wrong coordinates of targets then it's a direct consequence of the stubborn unwillingness of the American side to coordinate with Russia in its actions against terrorist groups in Syria,” Konashenkov stressed.
Результати: 91, Час: 0.022

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська