РАДЯНСЬКИХ ЛЮДЕЙ - переклад на Англійською

soviet people
радянський народ
радянські люди
громадян СРСР
радянське населення

Приклади вживання Радянських людей Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
малював життя радянських людей.
depicted the life of the Soviet people.
кожної радянської людини є вільна від експлуатації праця радянських людей.
of each individual, is the labour, free from exploitation, of Soviet people.
мета якої- благо і щастя радянських людей!».
the goal of which is the welfare and happiness of the Soviet people!".
відіграє важливу роль у боротьбі за здоров'я радянських людей.
plays an important role in the fight for the health of the Soviet people.
Нехай кремлівські пропагандисти спробують приховати те, як західні лідери в Києві з повагою вшановують героїчну боротьбу радянських людей, зокрема росіян» далі.
Let the Kremlin propagandists try to hide the sight of Western leaders in Kiev respectfully honoring the heroic World War II struggle of the Soviet people, including Russians.
Іншими словами:«Партія урочисто клянеться, що нинішнє покоління радянських людей буде жити при комунізмі».
The slogan read,“The Party solemnly promises that this generation of the Soviet people will live under Communism.”.
Восьме Березня покликане було відвернути радянських людей від релігійних свят:
Eighth March was intended to deter the Soviet people from religious Holidays:
зображують радянських людей на фронті і в тилу в роки Великої Вітчизняної війни 1941-45.
represent Soviet people at the front and at home during the Great Patriotic War of 1941- 45.
Самовідданими зусиллями радянських людей, без будь-якої допомоги ззовні,
Extraordinary efforts Soviet people, without any outside help,
Радянська система працювала дуже довго, вона створила багато матеріальних благ для радянських людей, що перетворило СРСР в світову суперсилу
So the Soviet system had been in place for a long time, it had produced major material gains for the Soviet people, it had turned the USSR into a global superpower,
Восьме Березня покликане було відвернути радянських людей від релігійних свят:
March 8th was designed to avert the Soviet people from religious holidays:
Цей переломний період у житті радянських людей, за влучним висловом І. Еренбурга,
This crucial period in the life Soviet people, for the apt expression Erenburg II,
основною ціллю якого було виховувати радянських людей в дусі комунізму.
whose main objective was to educate Soviet people in the spirit of Communism.
любов до вас усіх комуністів, усіх радянських людей.
love of all Communists and all Soviet people.
Дядя Вова- із середнього покоління радянських людей, які розпад імперії зустріли у зрілому віці
Uncle Vova belongs to the middle generation of Soviet people who witnessed the empire's breakdown in their mature years,
У СРСР в результаті корінних соціальних перетворень у переважної більшості радянських людей склалися нові, соціалістичні погляди на працю, він стає для них сенсом життя.
In the USSR, as a result of fundamental social reforms, the new, socialist views of labor have been adopted by the overwhelming majority of Soviet people, and for them labor has become the meaning of life.
Безприкладний героїзм радянських людей, що проявляється на кожному кроці- на полі бою в тилу ворога,
The unprecedented heroism of Soviet people, manifested at every step- on the battlefield, behind the enemy lines,
Півмільйона життів радянських людей(проти п'ятдесяти тисяч життів фінських патріотів)
Half a million lives of Soviet citizens(compared to fifty thousand lives of Finnish patriots)
В той же час його ім'я пов'язане з жахливими фактами масового знищення мільйонів радянських людей шляхом організації штучного голоду,
At the same time, his name is connected with the horrific facts of the mass extermination of millions of Soviet people through the organization of artificial hunger,
Їй було неприємно, що мільйони радянських людей в роки війни побачили своїми очима високий життєвий рівень на Заході, і вона намагається знищити ці настрої в зародку.
The authorities were displeased that millions of Soviet people during the war had seen the high living standards in the West with their very own eyes, and they tried to nip these sentiments in the bud.
Результати: 74, Час: 0.031

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська