РАДЯНСЬКИХ РЕСПУБЛІК - переклад на Англійською

soviet republics
радянська республіка
совєтської республіки

Приклади вживання Радянських республік Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
нестійкість міжнародного становища і небезпека нових нападів роблять неминучим створення єдиного фронту радянських республік перед лицем капіталістичного оточення.
the danger of new attacks make inevitable the creation ol a united front of the Soviet Republics in the presence of capitalist surroundings.
культурному будівництві створили умови для національно-державного розмежування радянських республік Середньої Азії.
cultural construction paved the way for the national-state demarcation of the Soviet republics of Middle Asia.
в тому числі деяких колишніх радянських республік і республік колишньої Югославії,
including some former Soviet republics and the republics of the former Yugoslavia,
На відміну від деяких колишніх радянських республік і держав-сателітів, а також від самої Росії,
Unlike some former Soviet republics and satellite states,Soviet past.">
Окрім того, є люди, які прибули до України з інших колишніх радянських республік після розпаду СРСР, і не мають громадянства через суперечливі закони про громадянство та пробіли у законодавстві.
In addition, there are those who arrived in Ukraine from other former Soviet republics after the collapse of the USSR who do not hold any nationality due to conflicting nationality laws or gaps in nationality legislation.
У більшості колишніх радянських республік психіатрична професія досить зміцніла для того, щоб протистояти поверненню до повномасштабної«політичної психіатрії», проте в Україні, де багато людей
In most former Soviet republics the psychiatric profession has become strong enough to resist a return of full-scaled“political psychiatry” although only in Ukraine,
Як факт включення країн Балтії до складу СРСР як радянських республік без кваліфікації, так і тривалість радянської влади ставлять під сумнів придатність усіх норм окупації з практичної точки зору.
Both the fact of the incorporation of the Baltic states to the USSR as Soviet republics without qualification, and the long duration of the Soviet rule challenge the applicability of all rules on occupation from the practical point of view.
змін- гостро актуальна тема для Росії та колишніх радянських республік як і для Європи та Німеччини.
change- an extremely current topic for Russia and the former Soviet republics as well as for Germany and Europe in equal measure.
переважно з колишніх радянських республік, звинувачення у схемі багатомільйонного шахрайства
mainly from former Soviet republics, who were charged with involvement in a multimillion-dollar wire-fraud
схвалили ленінську ідею про об'єднання радянських республік в єдину державу.
approved Lenin's idea of unifying the Soviet republics into a single state.
в т. ч. шляхом застосування збройної сили проти колишніх радянських республік.
including through the use of armed force against former Soviet republics.
включно з застосуванням збройної сили проти колишніх радянських республік.
including the use of armed force against former Soviet republics.
села були переселені люди з інших радянських республік.
villages were resettled with people from the other Soviet republics.
вимагають викуп за биткоины, навіть складна схема інсайдерського трейдингу зі збитком в$100 млн- все це пов'язано з хакерами з колишніх радянських республік.
even complex circuit insider trading with loss of$ 100 million- all this is due to hackers from the former Soviet republics.
В ході боїв Червона Армія вигнала німецько-фашистських загарбників з усією території Радянської України і Білорусії, Карело-Фінської, Молдавської, Естонської, Латвійської і Литовської Радянських Республік.
In the course of the fighting the Red Army expelled the German fascist invaders from the entire territory of Soviet Ukraine and Byelorussia and from the Karelo-Finnish, Moldavian, Estonian, Latvian and Lithuanian Soviet Republics.
включно з застосуванням збройної сили проти колишніх радянських республік.
including through the use of armed force against former Soviet republics.
Афганістан, райони азійської Росії південніше тайговій зони і п'ять колишніх радянських республік Середній Азії.
Asian parts of Russia to the south of the taiga zone and the five former Soviet republics of the Middle Asia.
країна пережила глибший економічний спад, ніж деякі з інших колишніх радянських республік.
the country experienced deeper economic slowdown than some of the other former Soviet Republics.
Комуністичні партії повинні вести неухильну пропаганду за відмову робочих перевозити предмети військового спорядження, адресовані ворогам Радянських республік, вести легально або нелегально пропаганду серед армій,
The Communist Parties must carry on persistent propaganda urging upon the workers to refuse to transport war materials for the enemies of the Soviet republics; and they must carry on legal
Спочатку структурними складовими частинами Союзу Радянських Республік Європи і Азії є Союзні і автономні республіки, Національні автономні області та Національні округу колишнього Союзу Радянських Соціалістичних Республік.
The original constituent parts of the Union of Soviet Republics of Europe and Asia shall be the union and autonomous republics, the national autonomous regions, and the national districts of the former Union of Soviet Socialist Republics.
Результати: 185, Час: 0.0279

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська