Приклади вживання Реформі Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
Попри це, Україна демонструвала слабкий прогрес у 3 сферах- реформі судочинства, енергопостачанні та гармонізації цифрових ринків.
боротьбі з корупцією, реформі банківського та енергетичного сектору.
надаватиме допомогу реформі сфері юстиції та правоохоронних органів.
який загрожує реформі системи надання адміністративних послуг.
Лише близько 3% українців не бачать особливої потреби в реформі правосуддя в Україні.
впровадженню економічних реформ, аби ті сприяли міжнародним інвестиціям та розвитку малого та середнього бізнесу, та реформі судочинства.
Лише 1,5% українців не бачать особливої потреби в реформі правосуддя в Україні.
з 2014 року допомога Місії була особливо відчутною в реформі сектора громадянської безпеки.
він став торі і проголосував проти законопроекту про реформі 1832 року.
Ми пропонуємо суспільству вже сьогодні взяти безпосередню участь у реформі обліку землі в державі.
Україна обговорила з Нідерландами співпрацю у реформі системи охорони здоров'я.
Кожен з п'яти днів був присвячений окремому сюжету- земельній реформі, валютній лібералізації, реформі енергетики, приватизації, побудові правової держави.
І ми будемо сприяти реформі глобального управління,
І ми будемо сприяти реформі глобального управління, яке могло б впоратися з викликами XXI століття».
Ми не будемо будувати пам'ятники реформі- нам треба інфраструктура, яка надає допомогу.
Пацієнти приватної лікарні здивовані, що завдяки реформі мають можливість лікуватися в сучасних умовах безкоштовно.
Завдяки проведеній Національним банком реформі банківського сектору він сьогодні прозорий,
Банкіри поки не беруться давати чітку оцінку реформі- для цього потрібно, щоб з моменту її запуску пройшов, як мінімум, рік.
Канада і Світовий банк нададуть Україні допомогу в реформі сільської медицини
Е-Health суттєво сприятиме реформі первинної ланки допомоги і переходу на нову систему фінансування, відповідно до якої гроші«ходять» за пацієнтом.