СКЛАДОВОЇ ЧАСТИНИ - переклад на Англійською

integral part
невід'ємною частиною
складовою частиною
невід'ємною складовою
невіддільною частиною
інтегральною частиною
невідємною частиною
важливою частиною
component part
складова частина
constituent part
складовою частиною

Приклади вживання Складової частини Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
У статті аналізується роль соціально-економічного моніторингу як складової частини процесу регіонального управління.
In this article the role of social and economic monitoring as making part of the regional management process is analyzed.
та їх упровадження як складової частини автоматизованих систем диспетчерського керування(АСДК) енергосистем.
and their implementation as a component of automated dispatch control systems(ADCS) in power systems.
Тому національна безпека немислима без інтелектуальної безпеки, як складової частини гуманітарної безпеки.
Therefore, the national security is unthinkable without consideration of intellectual property as an integral part of national security.
Нормативно-правове забезпечення впровадження МіО як необхідної і обов'язкової складової частини державних політик,
Legal framework of implementing M&E as a necessary and obligatory component of public policies,
Ми керуємось бажанням поліпшити добробут тварин як складової частини здорового майбутнього людства.
We are driven by the wish to improve animal welfare as an integral part of a healthy future for mankind.
праця в якості складової частини мережі є невід'ємною.
working as part of a network is indispensable.
можливим є їх застосування як складової частини електричної установки комбінованого типу.
it is possible to use them as part of an electrical installation of a combined type.
Сьогодні відбуваються позитивні зміни у формуванні комплексної системи післядипломної освіти, як складової частини національної освіти.
Today positive changes are taking place in the formation of a complex system of post-graduate education as a constituent of national education.
Він встановив місту статус столиці Руського королівства- складової частини тодішньої Польщі з правами широкої автономії.
He conferred a status of the Rus kingdom capital to the city, as component part of then Poland with the comprehensive autonomy rights.
Наголошуючи на важливості актуалізації питань пов'язаних із інвалідністю, як складової частини відповідних стратегій сталого розвитку.
Emphasizing the importance of mainstreaming disability issues as an integral part of relevant strategies of sustainable development.
Визнаючи важливе значення підводної культурної спадщини як складової частини культурної спадщини людства
The convention acknowledges the importance of underwater cultural heritage as an integral part of the cultural heritage of humanity
Визнаючи важливе значення підводної культурної спадщини як складової частини культурної спадщини людства
Acknowledging the importance of the underwater cultural heritage as an integral part of the cultural heritage of humanity
Виробником є або виробник готового продукту або складової частини готового продукту,
A producer is either a manufacturer of a finished product or a component part of a finished product,
На протязі усієї діяльності заводу, як складової частини ВПК СРСР, його база використовувалась
During the whole period of the plant activities as a constituent part of the USSR military industrial complex,
політичного спектру- сценарій«швидкісної траси», який піднімається до визнання міграції як складової частини світової економіки,
a“high road” scenario would heighten recognition of migration as an integral part of the global economy
Призначення МПК«Карат»- використання в якості складової частини інформаційно- навігаційного комплекту«Солдата майбутнього», як індивідуального обладнання для забезпечення мобільності
The purpose of the SSPC“Carat” is to use as an integral part of the information and navigation kit“Soldier of the Future” as individual equipment to ensure mobility
необхідні для роботи в різних контекстах, в яких використовується англійська мова для спілкування або в якості складової частини діяльності.
skills required to work in different contexts in which English is used for communication or as an integral part of activities.
партії та її складової частини- КП(б)У.
struggled against the Communist Party and its integral part, the CP(b)U.
гуманітарні та організаційні засади державної регіональної політики як складової частини внутрішньої політики України.
environmental, humanitarian, and organizational principles of state regional policy as a component of internal policy of Ukraine.
У статті розглянуто можливість і доцільність використання системного підходу в процесі наукового дослідження економічних процесів на прикладі обґрунтування системи нормування праці як складової частини економіки праці.
The article considers the feasibility of using a systematic approach to the process of scientific study of economic processes on the example study of valuation work as an integral part of the economy of labor.
Результати: 102, Час: 0.0408

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська