СОВЄТСЬКОГО СОЮЗУ - переклад на Англійською

of the soviet union
в радянському союзі
совєтського союзу
в СРСР
СССР

Приклади вживання Совєтського союзу Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Через кілька років, особливо після моєї подорожі до Совєтського Союзу у 1971р. це була подорож у приватних справах, під час якої мене видворено з Києва за участь у Міжнародній Амнестії[7], я почала або вживати псевдоніми або просто активно допомогати особам, які займалися захистом дисидентів в Україні[8].
In later years especially after my trip to the Soviet Union in 1971--a private visit which ended with my expulsion from Kiev on account of my work in Amnesty[7]--I used pseudonyms or worked closely with people who were officially in charge of“cases” involving dissidents in Ukraine.[8].
долучення українських земель до Совєтського Союзу відбулося лише після того, як військові
the incorporation of Ukrainian lands into the Soviet Union came only after military
правлячим підрозділом КПСС(Комуністичної партії Совєтського Союзу)), не змогла обійняти владу 1919 року.
the ruling subsection of the CPSU(Communist Party of the Soviet Union)) failed to take power in 1919.
Хай живе Совєтський Союз!
Long live the Soviet Union!
Совєтський союз- фортеця миру!
The Soviet Union, our bastion of peace!
Гонорари однакові в усьому Совєтському Союзі.
Fees are identical throughout the Soviet Union.
Офіційне мистецтво таких країн як Совєтський Союз та Китай має на меті пропагувати
The official art of countries like the Soviet Union and China aims to expound
Совєтський Союз формально зберіг свої парламенти у вигляді Верховної Ради СССР
The Soviet Union formally preserved its parliaments in the form of the USSR Supreme Council,
багато урядів в так званім вільнім світі встановляли дипломатичні стосунки з Совєтським Союзом.
many governments in the so called free world were establishing diplomatic relations with the Soviet Union.
Під час холодної війни мало хто сумнівався в потребі збройних сил для протистояння Совєтському Союзові.
During the Cold War, few Europeans doubted the need for military power to deter the Soviet Union.
спроможною знищити обидвох їхніх загарбників- і Польщу, і Совєтський Союз.
could destroy both of their oppressors, Poland and the Soviet Union.
як залишив Совєтський Союз.
he accepted it after he left the Soviet Union in 1974.↩.
перед тим я вивчав, як розпався Совєтський Союз.
before that I studied how the Soviet Union had collapsed.
як розпався Совєтський Союз.
I learned how the Soviet Union collapsed.
були окуповані Совєтським Союзом 50 років.
were subjugated by the Soviet Union for 50 years.
Альянс між Совєтським Союзом та нацистською Німеччиною у період між 1939- 1941 роками,
The alliance between the Soviet Union and Nazi Germany between 1939 and 1941, the time of the Molotov-Ribbentrop pact,
У той час як Сталін позиціонував Україну як територію, що має бути підконтрольною у разі, якщо Совєтському Союзові доведеться переживати всесвітню капіталістичну змову,
Whereas Stalin presented Ukraine as the territory that must be controlled if the Soviet Union was going to survive the world capitalist conspiracy,
Спершу Совєтський Союз концептуалізували як соціяльний експеримент, покликаний привести до витворення нового виду людей, що не поділятимуться за класовими, етнічними чи расовими ознаками.
The Soviet Union was originally conceptualized as a social experiment intended to lead to the emergence of a new kind of people who would not be divided by class, national, ethnic, or racial differences.
У 1970-х уже більше немає сподівань на те, що українці стануть совєтськими громадянами, а сам Совєтський Союз перетворюється на утопію,
In the 1970s in the Soviet Union, there is no longer the hope that Ukrainians will become Soviets and the Soviet Union will become a utopia,
ми змогли зберегти ядро того, що було колись великим Совєтським Союзом, і назвали цю нову країну Російською Федерацією».
we were able to preserve the core of what was once the vast Soviet Union, and we named this new country the Russian Federation.".
Результати: 47, Час: 0.0445

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська