Приклади вживання
Сприятливих
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Резолюція також закликає держави сприяти створенню безпечних і сприятливих умов для того, щоб журналісти виконували свою роботу незалежно і без зайвого втручання.
It also calls upon States to encourage a safe and enabling environment for journalists to do their work independently and without undue interference.
акцентувати на створенні сприятливих умов співробітництва між вчителями
place emphasis on creating good conditions for co-operation between teachers
Школа спрямована на створення сприятливих, спільної, і яскраві дослідження культуру підвищення якості нашої продукції
The School aims to create a supportive, collaborative, and vibrant research culture by raising the quality of our research output
створення умов, сприятливих для значимих переговорів.
create an environment conducive to meaningful negotiations.
від паразитів можна позбутися за допомогою більш сприятливих засобів.
parasites can be eliminated by using more benign means.
Трудовий договір не може містити положень, менш сприятливих для працівника, ніж передбачені Трудовим кодексом.
The contract of employment cannot contain provisions less beneficial for the employee than the ones stipulated in the Labour Code.
У буддизмі є вісім сприятливих символів, які являють собою подарунки та пожертвування, які боги зробили б Будді.
In Buddhist legend, the 8 Auspicious Symbols represent offerings the gods made to the Buddha after his enlightenment.
Резолюція також закликає держави сприяти створенню безпечних і сприятливих умов для того, щоб журналісти виконували свою роботу незалежно і без зайвого втручання.
It further calls upon States to promote a safe and enabling environment for journalists to perform their work independently and without undue interference.
Протягом сприятливих років, тобто до 2008-го,
During the good years before 2008,
Школа спрямована на створення сприятливих, спільної, і яскраві дослідження культуру підвищення якості нашої продукції
CoBA aims to create a supportive, collaborative, and vibrant research culture by raising the quality of our research output
Це здатність заохочувати інших бути продуктивним, ведучи прикладом і забезпечення сприятливих умов для інших працювати.
It is the ability to encourage others to be productive while leading by example and providing the conducive environment for others to work.
Серед мазей проти герпесу на губах однією з найбільш сприятливих є оксолінова,
Among the ointment against herpes on the lips of one of the most benign is Oxolinic,
Сенсаційним способом боротьби з цією екзистенційною порожнечею є створення сприятливих соціальних стосунків,
A sensational way to combat this well-known existential emptiness is to foster good social relations,
В рамках теорій регіональна економічна політика повинна базуватися на створенні сприятливих умов для інноваційної стадії в менш розвинених регіонах,
Regional economic policy should focus on creating an enabling environment for innovation stage in less developed regions, such as the creation of educational
Зміцнення здоров'я, профілактики захворювань та зміцнення сприятливих умов для здорового способу життя, беручи до уваги принципи«здоров'я у всіх стратегіях».
Promoting health, preventing diseases and fostering supportive environments for healthy lifestyles taking into account the'health in all policies' principle.
Нинішні досягнення водної техніки, звісно, дозволяють зменшити небезпеку такої пригоди, але тільки за сприятливих, як для цих місць, погодних умов.
Sure enough, current achievements of water facilities allow mitigating the danger of such an accident but only under benign, as for the place, weather patter.
грати в інтерактивному і сприятливих умов.[-].
play in an interactive and conducive environment.
Вирази задоволення при зустрічі з друзями добре говорять про сприятливих зв'язках серед членів SICOT.
The expressions of pleasure at meeting friends speak well of the congenial bonds among the members of SICOT.
У Кореї горщики сансев'єрії зазвичай дарують під час церемоній відкриття бізнесу або інших сприятливих подій.
In Korea, potted Sansevieria is commonly presented as a gift during opening ceremonies of businesses or other auspicious events.
Автори звіту виявили, що медико-санітарне обслуговування особливо ефективне в умовах сприятливих для розширення можливостей жінок,
The report finds that health services are most effective in an environment supportive of women's empowerment,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文