СУМНІВІВ НЕМАЄ - переклад на Англійською

no doubt
безсумнівно
не сумніватися
безперечно
безумовно
без сумніву
не виключено

Приклади вживання Сумнівів немає Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
У тому, що«борг Януковича» є одіозним, сумнівів немає, адже за ці гроші було куплено відмову від євроінтеграції
There's no doubt that the Yanukovych debt qualifies as an odious one,
невиконання наших соціальних зобов'язань перед нашими громадянами в Росії: сумнівів немає- всі соціальні зобов'язання,
not meeting our social obligations to our citizens in Russia, there is no doubt that everything- social payments,
це викличе у нього неспокій і нервозність, сумнівів немає- він одружений.
nervousness, there is no doubt that he is married.
так що сумнівів немає- кріп не тільки смачний, але і дуже корисний.
so there is no doubt that dill is not only tasty, but also very healthy.
Так, він має намір будувати її на крові(в тому, що зіткнення громад по всій країні БУДУТЬ, і будуть не мирним, сумнівів немає).
Yes, he intends to build it on blood(there is no doubts that clashes of communities will take place throughout the country and it will not be PEACEFUL).
Ви любите своє- в цьому сумнівів нема.
You love your Mother, no doubt about it.
В тому, що вона існувала, сумнівів нема.
That he does exist, there is no doubt.
Те, що він потрібен- сумніву немає.
He IS what you need, no doubt about it.
Що глядачів буде багато- сумніву немає.
For many viewers, no doubt it was.
А те, що глядачів буде багато- сумніву немає.
And I have no doubt for many viewers, it will be.
Ви любите своє- в цьому сумнівів нема.
He likes you, there's no doubt about it.
Ви любите своє- в цьому сумнівів нема.
You love your parents, there is no doubt about that.
Немає, государ, сумніву немає: Димитрій.
No, prince, there'sno doubt: Dimitry.
Немає сумнівів, немає брехні і довірчі відносини.
No doubts, no lies and a trusting relationship.
тут сумніву немає.
there is no doubt about this.
Усе нове, але сумніву немає- ми бачимо Volvo».
but there's no doubt we're looking at a Volvo.”.
Він підготовлений- теж сумнівів немає.
So he was prepared, there's no doubt.
Якщо є сумніви- сумнівів немає!".
If there is a doubt= no doubt.
Сумнівів немає- чорт власною персоною!
No doubt the devil himself!
І він відповів, що сумнівів немає.
She replied that there was no doubt.
Результати: 2275, Час: 0.0335

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська