ТАЄМНА КІМНАТА - переклад на Англійською

chamber of secrets
secret room
таємну кімнату
секретна кімната
секретному залі
загадковій кімнаті

Приклади вживання Таємна кімната Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Таємній кімнаті Шерлока.
Sherlock 's Secret Room.
Ти знаєш, хто відкрив Таємну кімнату?
Do you know who's opened the Chamber of Secrets?
Таємної кімнати в гробниці Тутанхамона немає.
No secret chamber in Tutankhamun's tomb.
Таємну кімнату.
The secret room.
Вони думають, що він відкрив Таємну кімнату.
They think he opened the Chamber of Secrets.
Роулінг до Таємній кімнаті.
Rowling to the Secret Room.
Хагрід ніколи не відкривав Таємну кімнату.
Hagrid never opened the Chamber of Secrets.
Під палацом Нерона в Римі знайшли таємну кімнату.
In Rome, found a secret room under the palace of Nero.
Хагрід не відкривав Таємну кімнату.
Hagrid never opened the Chamber of Secrets.
Ключ від таємної кімнати.
Of the Secret Room.
З колодязя був хід, який вів до таємної кімнати.
There was a passage which led to the secret room.
За його книжковою шафою сховані двері в таємну кімнату.
Behind the bookcase is the door to the secret room.
У сирійському замку, збудованому ще хрестоносцями, виявили таємну кімнату.
In the ancient Crusader castle in Syria discovered a secret room.
Таємної кімнати в гробниці Тутанхамона немає.
There are no secret rooms in Tutankhamun's tomb.
Таємної кімнати в гробниці Тутанхамона немає.
No hidden chambers in Tutankhamun's tomb.
Таємної кімнати в гробниці Тутанхамона немає.
No hidden chamber in Tutankhamun's tomb.
Напис на стіні стверджує, що«її скелет вічно лежатиме у Таємній кімнаті».
It said‘Her skeleton will lie in the chamber forever.'.
Ні, немає у нас таємної кімнати.
No, we couldn't have a private room.
Варіант оригінальних прихованих ходів і таємних кімнат.
Version of the original hidden moves and secret rooms.
Рон використовує парселмову в останній книзі, щоб знову відкрити Таємну кімнату, але він лише імітує звук фрази Гаррі, що була використана раніше в книзі.
Ron uses Parseltongue in the final book to reopen the Chamber of Secrets, but he is only imitating the sound of a phrase Harry used earlier in the book.
Результати: 47, Час: 0.0213

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська