Ми усвідомлювали зацікавленість російських спецслужб
We were aware of the interest of Russian intelligence services
Ми усвідомлювали, що з таким підходом не досягнемо автентичності смаку італійських страв, та власне прагнули іншого.
We realized that such approach does not achieve the authentic taste of Italian dishes, but actually strives for something else.
Нам було менш складно, бо ми усвідомлювали місію і бачення, заради яких втілюватимемо свої ініціативи.
It was also less difficult for us because we were aware about of the mission and vision that were behind this new initiative.
Опозиціонери-емігранти усвідомлювали, що демографічна реальність провінції(де шиїти в меншості)
The opposition emigrants realized that the demographic reality of the province(where the Shia are minority)
Ще до Середньовічного періоду потепління майя усвідомлювали, що живуть в жорстких умовах навколишнього середовища зі схильністю до засух.
Even before the Medieval Warm Period, the Maya knew they lived in a tough environment that was prone to drought.
Деякі українські лідери усвідомлювали це й намагалися повернути суспільно-політичний розвиток України саме в такому напрямі.
Some Ukrainian leaders were aware of this and were trying to turn Ukraine's sociopolitical development into this very direction.
Інакше кажучи, хлопчики усвідомлювали зв'язок між близькими дружніми стосунками
In other words, the boys understood the connection between their close friendships
Отже, насамперед, військові діячі країн Антанти усвідомлювали значення тісних стосунків з Україною
So, first of all Allied military leaders were aware of the value of close relations with Ukraine
Бо ми усвідомлювали, що чимало висновків, які ми зробили для себе з громадських рухів, були справедливі і для решти світу, для різних галузей суспільного життя.
Because we realized that many of the lessons that we were discovering in movements actually applied all over the world in many sectors of our society.
Ми усвідомлювали завжди, що цей час прийде,
We always knew this day was coming,
Вони усвідомлювали наслідки того, що вони говорять правду
They were aware of the consequences of both telling the truth
Стародавні аюрведичні лікарі усвідомлювали необхідність збереження союзу розуму
The ancient Ayurveda physicians realized the need for preserving the alliance of the mind
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文