ФОНОГРАМ - переклад на Англійською

phonograms
фонограма
tracks
трек
відстежувати
відслідковувати
відстеження
відстежити
слід
слідкувати
облік
доріжки
трасі
phonogram
фонограма

Приклади вживання Фонограм Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
На юридичних осіб- від тридцяти тисяч до сорока тисяч рублів з конфіскацією контрафактних примірників творів і фонограм, а також матеріалів
For legal entities- in the amount 30 000₽ to 40 000₽ with confiscation of counterfeit copies of artworks and phonograms, as well as materials
Зацікавлені сторони ЄС повідомляють, що державні організації телерадіомовлення продовжують не виплачувати роялті виконавцям та виробникам фонограм за використання їхніх виступів
EU stakeholders report that public broadcasting organisations continue not to pay royalties to performers and phonogram producers for the use of their performances
вилучення всіх примірників творів і фонограм, щодо яких передбачається, що вони є контрафактними,
confiscate all copies of works or phonograms, for which it is assumed that they are counterfeit,
виробників фонограм й інших володільців авторських та суміжних із ними прав у випадках,
performers, phonogram producers and other holders of copyright
Установити, що цей Закон застосовується до виконань і фонограм, створених чи вперше опублікованих до дня набрання чинності цим Законом, якщо на цей день не минуло 50 років після їх першого запису або опублікування.
It shall be established that this Law shall apply to performances and phonograms created or first published prior to the day on which this Law enters into force, if, as of that day, 50 years have not elapsed since their first recording or publication.
виробників фонограм та організацій мовлення повинні охоронятися у відповідності з положеннями Статей 6, 7 8 та 10 Директиви 92/100/ЄЕС( 994_360).
the rights of performers, phonogram producers and broadcasting organizations shall be protected in accordance with the provisions of Articles 6, 7, 8 and 10 of Directive 92/100/EEC.
Під великим розміром розглядається вартість примірників творів або фонограм або вартість прав на використання об'єктів авторського права і суміжних прав, що перевищує п'ятдесят тисяч рублів.
Actions envisaged in this Article shall be deemed committed in large scale if the cost of copies of works or phonograms or value of the rights to the use of copyright and related rights exceeding fifty thousand rubles.
Здійснення прав виробників фонограм на отримання винагороди за публічне виконання,
Exercising of rights of phonogram manufacturers to receive remuneration for public performance,
Постанова Кабінету Міністрів України“Про затвердження Правил роздрібної торгівлі примірниками аудіовізуальних творів, фонограм, відеограм, комп'ютерних програм,
Resolution of the Cabinet of Ministers of Ukraine“On approval of Rules of retail of copies of audiovisual works, phonograms, videograms, computer programs,
На посадових осіб у розмірі від десяти тисяч до двадцяти тисяч рублів з конфіскацією контрафактних примірників творів та фонограм, а також матеріалів
For official persons- in the amount from 10 000₽ to 20 000₽ with confiscation of counterfeit copies of artworks and phonograms, as well as materials
є невід'ємною частиною творів чи фонограм, зазначених у частинах 2 і 3 ст.
constitute an integral part of, the works or phonograms referred to in paragraphs 2 and 3.
повідомлення публіці, яке повинні мати виконавці і виробники фонограм у цифрову еру.
communication to the public that should be enjoyed by performers and phonogram producers in the digital age.
винагорода розподіляється в такій пропорції:- 40%- авторам;- 30%- виконавцям;- 30%- виробникам фонограм.
the remuneration shall be shared as follows: 40% to authors, 30% to performers and 30% to phonogram producers.
створення незліченної кількості фонограм і аранжувань.
creating countless phonograms and arrangements.
Здійснення прав виробників фонограм на отримання винагороди за публічне виконання, а також за повідомлення в ефір або по кабелю фонограм, опублікованих з комерційною метою(ст. 1326 ЦК РФ).
Exercising of rights of phonogram producers to obtain a reward for public performance, and also for announcing in the air or on television cable phonograms, published for commercial purposes(article 1326 Civil Code of the Russian Federation).
продюсерів фонограм та організацій мовлення;
performers, phonogram producers and broadcasting organizations;
Щоб уникнути незаконного використання контрафактних примірників творів або фонограм вони, а також матеріали та обладнання, які використовуються для відтворення контрафактних примірників творів або фонограм, та інші знаряддя вчинення правопорушення підлягають конфіскації в судовому порядку відповідно до законодавства Російської Федерації.
Infringing copies of works or phonograms as well as materials and equipment used for the infringing copies of works or phonograms, and other instruments of the offence shall be confiscated in accordance with the legislation of the Russian Federation.
повідомлення публіці, яке повинні мати виконавці і виробники фонограм у цифрову еру.
communication to the public that should be enjoyed by performers and phonogram producers in the digital age.
суміжні права» та«Про розповсюдження примірників аудіовізуальних творів, фонограм, відеограм, комп'ютерних програм, баз даних».
related rights” and“About distribution of copies of audiovisual products, phonograms, video records, computer programs, databases.
винагорода розподіляється в такій пропорції:- 40%- авторам;- 30%- виконавцям;- 30%- виробникам фонограм.
40 percent- to the authors, 30 percent- to the performers, and 30 percent- to the phonogram producers.
Результати: 161, Час: 0.0387

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська