A FRIEND OF - превод на Български

[ə frend ɒv]
[ə frend ɒv]
приятел на
friend of
buddy of
приятелка на
friend of
girlfriend of
a friend of a friend of
един от
one of
from each
of each
познат на
known to
familiar to
acquaintance of
a friend of
well-known to
recognized to
unfamiliar to
unknown to
приятели на
friend of
buddy of
приятелят на
friend of
buddy of
приятеля на
friend of
buddy of
приятелката на
friend of
girlfriend of
a friend of a friend of

Примери за използване на A friend of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A friend of mine, Steve Schwarzman, is here.
Един от продуцентите му, Стив Холмгрин ще дойде у нас.
We spend my birthday in a hotel where a friend of Lisa's worked.
Прекарахме рождения ми ден в хотел, в който работеше познат на Лиза.
He is a friend of Ernestonak, Don Pablo.
Това е приятелят на Ернесто- дон Пабло.
Whereas the friend of a friend of B's is not a friend of B's.
Докато приятелят на приятеля на В не е приятел на В.
He's interviewing a friend of the victim.
Разпитва приятелката на жертвата.
Because you're a friend of Salvatore's.
Понеже сте приятели на Салваторе.
A friend of Jack Crane's.
Приятел на Джак Крейн.
Kitty is a friend of Darlene's.
Кити е приятелка на Дарлийн.
A friend of yours killed a friend of mine.
Един от твоите приятели уби мой приятел.
I'm a friend of your wife's.
Аз съм приятелят на жена Ви.
A friend of Philippe's.
Приятелката на Филип.
There's no such thing as a friend of a Space Rat.
Няма такова нещо, като приятели на космически плъх- те се мразят дори помежду си.
Today I met a friend of Christine.
Срещнах приятеля на Кристина.
A friend of my dad's is waiting for us.
Приятел на баща ни, ни чака.
She's a friend of Colin's.
Тя е приятелка на Колин.
A friend of theirs had written it.
Един от техните го е написал.
Please welcome a friend of truth and a champion of transparency,
Моля посрещнете приятелят на истината и шампион на прозрачността,
Become a friend of the show on FB.
Станете приятели на Шоуто и във FB.
Even a friend of my dad not disappoint.
Дори приятеля на татко не пропусна.
Postcard from a friend of Claire's-- Rachel.
Картичка от приятелката на Клеър Рейчъл.
Резултати: 2619, Време: 0.0994

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български