A LASTING PEACE - превод на Български

[ə 'lɑːstiŋ piːs]
[ə 'lɑːstiŋ piːs]
траен мир
durable peace
permanent peace
sustainable peace
lasting peace
enduring peace
long-lasting peace
viable peace
sustained peace
дълготраен мир
lasting peace
long-term peace
long-lasting peace
permanent peace
enduring peace
трайно мирно
a lasting peace
sustainable peace
продължителен мир
lasting peace
continued peace
трайният мир
durable peace
permanent peace
sustainable peace
lasting peace
enduring peace
long-lasting peace
viable peace
sustained peace
постоянен мир
permanent peace
constant peace
lasting peace

Примери за използване на A lasting peace на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These acknowledged fundamental values include the securing of a lasting peace, unity, equality, freedom, security and solidarity.
Тези ценности включват гарантирането на траен мир, единство, равенство, свобода, сигурност и солидарност.
If there is to be a lasting peace, Gul Macet neither you nor I must allow any one man to undermine our efforts.
Ако въобще има дълготраен мир, нито вие, нито аз трябва да позволим някой да ни се пречка.
Abba Zosimas answered her,"By your holy prayers God has granted the Church and us all a lasting peace.
По твоите свети молитви- отвърнал Зосима- Бог е дарувал траен мир на Църквата.
we are no closer to a lasting peace agreement between Israel and the Palestinians.
ние не сме по-близо до трайно мирно споразумение между Израел и палестинците.
who took power in May promising to achieve a lasting peace with Russia.
който пое властта през май, обещавайки да постигне траен мир с Русия.
The Governments of Japan, Germany, and Italy consider it the prerequisite of a lasting peace that every nation in the world shall receive the space to which it is entitled.
Германското, италианското и японското правителства смятат като предварително условие за установяването на един дълготраен мир всяка държава да получи в света пространството, което й се пада.
Tentative moves to negotiate a lasting peace were dealt a blow when Eta carried out a deadly bomb attack at Madrid's international airport at the end of the year.
Опитите да се договори продължителен мир пропаднаха, когато в края на годината бомбена атака в международното летище на Мадрид извършена от ЕТА причини смъртта на няколко човека.
create a road map that would lead to a lasting peace which includes the demands of the Kurdish political movement.
условия за преговори и план за действие, които да доведат до дълготраен мир, интегриращ в себе си изискванията на кюрдското политическо движение.
with that will come a lasting peace for all people.
а с това ще дойде траен мир за всички хора.
in any way, to reflect a departure from our strong commitment to facilitating a lasting peace agreement.
това решение не показва по никакъв начин оттегляне от силната ни решимост да подпомогнем трайно мирно споразумение.
But surely a lasting peace between our countries is the best answer to violent threats.
Но със сигурност постоянен мир между страните ни е най-добрият отговор към яростните заплахи.
Italy, and Japan consider it as a condition precedent of a lasting peace, that each nation of the world be given its own proper place.
японското правителства смятат като предварително условие за установяването на един дълготраен мир всяка държава да получи в света пространството, което й се пада.
Between us we have people in place who's job is to ensure'that this opportunity for a lasting peace will not be brought down by violence.'.
Имаме хора в двете страни, чиято работа е да осигурят възможността за продължителен мир да не бъде предотвратена от актове на насилие.
Massoud was convinced that only a democratic system could ensure a lasting peace in Afghanistan.
Масуд е убеден, че само една демократична система може да осигури траен мир в Афганистан.
in any way, to reflect a departure from our strong commitment to facilitate a lasting peace agreement.
това решение не показва по никакъв начин оттегляне от силната ни решимост да подпомогнем трайно мирно споразумение.
After all, if there can be a lasting peace in Northern Ireland I'm sure we can work this out.
Все пак щом може да има постоянен мир в Северна Ирландия. Значи и ние ще измислим нещо.
begin the process of creating conditions for a lasting peace.
да започне процеса за създаването на дълготраен мир.
He said, could a lasting peace be established.
би могъл да се установи траен мир.
in any way, to reflect a departure from our strong commitment to facilitate a lasting peace agreement.
това решение не показва по никакъв начин оттегляне от силната ни решимост да подпомогнем трайно мирно споразумение.
politically to gain a lasting peace.
за да гарантира дълготраен мир.
Резултати: 155, Време: 0.0562

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български