A MARKETING AUTHORISATION - превод на Български

разрешение за употреба
marketing authorisation
marketing authorization
authorisation for use
разрешение за търговия
marketing authorisation
marketing authorization
лиценз за употреба
marketing authorisation
license to use
разрешително за пускане на пазара
marketing authorisation
marketing authorization
разрешение за пускане на пазара
marketing authorisation
authorisation for placing on the market
разрешително за търгуване
a marketing authorisation
разрешението за търговия
marketing authorisation
marketing authorization
разрешението за употреба
marketing authorisation
marketing authorization
authorisation for use
РПП
marketing authorisation
RIP
MA
mas
D2F
authorization for marketing

Примери за използване на A marketing authorisation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union for Porcilis AR-T DF to Intervet International B. V. on 16 November 2000.
Европейската комисия предостави разрешително за пускане на пазара, валидно за целия Европейски съюз, за Porcilis AR- T DF на Intervet International B. V. на 16 ноември 2000 г.
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union, for Melovem on 7 July 2009.
Emdocam Vectra 3d Европейската комисия издава лиценз за употреба, валиден в Европейския съюз, за Melovem на 7 юли 2009 г.
Without prejudice to Article 71 of Directive 2001/82/EC, a marketing authorisation which has been granted in accordance with this Regulation shall be valid throughout the Community.
Без да се засягат разпоредбите на член 71 от Директива 2001/82/ЕО, всяко разрешение за търговия, предоставено в съответствие с настоящия регламент, се прилага на територията на цялата Общност.
Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Mylan received a marketing authorisation valid throughout the EU on 16 December 2016.
Емтрицитабин/Тенофовир дизопроксил Mylan получава разрешение за употреба, валидно в EС, на 16 декември 2016 г.
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union,
Европейската комисия предостави разрешение за пускане на пазара, валидно за целия Европейски съюз,
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union,
Европейската комисия издава лиценз за употреба, валиден в Европейския съюз,
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union,
Европейската Комисия даде разрешително за пускане на пазара на Fevaxyn Pentofel,
By way of derogation from Article 5(2), a marketing authorisation for a limited market shall be valid for a period of 5 years.
Чрез дерогация от член 5, параграф 2 разрешение за търговия за ограничен пазар се предоставя за срок от три години.
Emtricitabine/Tenofovir disoproxil Krka received a marketing authorisation valid throughout the EU on 9 December 2016.
Емтрицитабин/Тенофовир дизопроксил Krka получава разрешение за употреба, валидно в EС, на 9 декември 2016 г.
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the EU for Suvaxyn Circo+MH RTU on 6 November 2015.
Европейската комисия издава лиценз за употреба на Suvaxyn Circo+MH RTU, валиден в Европейския съюз.
Any medicinal product not appearing in the Annex may be granted a marketing authorisation by the Community in accordance with the provisions of this Regulation, if.
За всеки нефигуриращ в приложението лекарствен продукт може да бъде предоставено разрешение за търговия от Общността в съответствие с разпоредбите на настоящия регламент, ако.
A marketing authorisation may only be granted to an applicant established in the Community.
Разрешително за пускане на пазара може да бъде издадено само на заявител, който е установен в Общността.
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union for Elaprase to Shire Human Genetic Therapies AB on 8 January 2007.
Европейската комисия предостави разрешение за пускане на пазара, валидно за целия Европейски съюз, за Elaprase на Shire Human Genetic Therapies АВ на 8 Януари 2007.
Where a medicinal product is granted a marketing authorisation for a paediatric indication,
Когато лекарствен продукт е получил разрешително за търгуване за педиатрични показания,
The objections raised by France should not prevent the granting of a marketing authorisation for Equibactin vet.
Повдигнатите от Франция възражения не би трябвало да предотвратят предоставянето на разрешение за употреба за Equibactin vet. перорална паста.
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union for ProteqFlu on 6 March 2003.
Suvaxyn circo mh rtu Европейската комисия издава лиценз за употреба, валиден в Европейския съюз, за ProteqFlu на 6 март 2003 г.
The applicant or the holder of a marketing authorisation shall be responsible for the accuracy of the documents and of the data submitted.
Заявителят или титулярът на разрешение за търговия отговаря за точността на предоставените документи и данни.
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union for Porcilis Pesti to Intervet International B.V.
Европейската комисия издава разрешително за пускане на пазара на Porcilis Pesti, валидно за целия Европейски съюз, на“Intervet International B.V.”, на 9 февруари 2000 г.
The European Commission granted a marketing authorisation valid throughout the European Union, for Cortavance to
Европейската комисия предостави разрешение за пускане на пазара на Cortavance, валидно за целия Европейски съюз,
Sweden should not prevent the granting of a marketing authorisation.
Швеция не следва да препятстват предоставянето на разрешение за употреба.
Резултати: 793, Време: 0.0651

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български