A MOMENT FOR - превод на Български

[ə 'məʊmənt fɔːr]
[ə 'məʊmənt fɔːr]
момент за
moment for
time for
point for
timing for
milestone for
day for
време за
time for
weather for
миг за
moment for
instant for
минутка за
minute for
a moment for
моментът за
moment for
time for
point for
timing for
milestone for
day for
секунда за
second for
a moment for

Примери за използване на A moment for на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Wait a moment for it to install.
Изчакайте за момент докато се инсталира.
It only takes a moment for everything to feel quite different.
Само за момент всичко може да стане различно.
It takes a moment for her to look up at me, but she does eventually.
Нужен ѝ е миг, за да ме фокусира, но най-после успява.
Will you wait a moment for me?
Ще ме изчакате ли за момент?
Do you have a moment for me?
Имаш ли малко време за мен?
This is a moment for change.
Това е момент на промяна.
Just a moment for yourself.
Само един миг за себе си.
This is a moment for pride.
Ще бъде момент на гордост.
A moment for an old friend?
Един миг за един стар приятел?
Donna takes a moment for herself.
Яница откъсва малко време за себе си.
Do not forget to take a moment for yourself.
Не забравяйте да отделите малко време за себе си.
I thought we might find a moment for a fitting.
Мисля, да намерим малко време за проба.
Dr Brennan, can you spare a moment for the Venezuelan ambassador?
Д-р, Бренан, може ли да отделите един момент на посланика на Венецуела?
She gave herself a moment for reflection.
Тя просто си е дала един миг за размисъл.
The fall of the Berlin Wall was such a moment for Germany and the European Union.
Падането на Берлинската стена беше исторически момент за Германия и за цяла Европа.
This is not a moment for your indignation, considering it's your country's own inactions that have brought us to this point.
Сега не е време за негодуване, имайки предвид, че бездействието на страната ви ни доведе до тук.
I think it's a moment for the club to take risks
Мисля, че сега е най-подходящият момент за клуба да рискува
I am trying to take a moment for myself, but everything that's happening is just making it harder for me.”.
Опитвам се да си отделя време за себе си, но всичко, което се случва доста ме натоварва.
There is a moment for action, and with a clear mind, you will instinctively feel
Всяка ситуация има подходящ миг за действие и с ясен ум ще почувстваш инстинктивно,
Now, finally, when we manage to find a moment for ourselves, we can effectively use this time.
Сега, когато най-накрая успеем да намерим момент за себе си, можем да използваме този път ефективно.
Резултати: 78, Време: 0.0911

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български