A PERMANENT ESTABLISHMENT - превод на Български

[ə 'p3ːmənənt i'stæbliʃmənt]
[ə 'p3ːmənənt i'stæbliʃmənt]
постоянен обект
permanent establishment
permanent facility
fixed establishment
permanent site
constant subject
constant object
constantly subjected
място на стопанска дейност
place of business
permanent establishment
place of economic activity
location of business activity
business activity establishment
location of economic activity
place of establishment
мястото на стопанска дейност
place of business
permanent establishment
business activity establishment
location of business activity

Примери за използване на A permanent establishment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Losses incurred in a tax year by a resident taxpayer or a permanent establishment of a non-resident taxpayer may be carried forward
Загубите, понесени през дадена данъчна година от данъкоплатец, който е местно лице, или от място на стопанска дейност на данъкоплатец, който не е местно лице,
Losses incurred in a tax year by a resident taxpayer or a permanent establishment of a non-resident taxpayer may be carried forward
Загубите, понесени през дадена данъчна година от данъкоплатец, който е местно лице, или от място на стопанска дейност на данъкоплатец, който не е местно лице,
(c) the profits of a permanent establishment in Canada of a company which is a resident of the United Kingdom shall be exempted from United Kingdom tax when the exemption is applicable
Печалбите на място на стопанска дейност в България на дружество, което е местно лице на Обединеното кралство, се освобождават от облагане с данък на Обединеното кралство, когато освобождаването е приложимо
(6) It is necessary to define the concept of a permanent establishment situated in the Union
(6) Необходимо е да се определи понятието за място на стопанска дейност, намиращо се в Съюза
the rate of tax on payments of interest made to an associated company of another Member State or to a permanent establishment situated in another Member State must not exceed 10%;
лихви в полза на свързано дружество от друга държава-членка или в полза на място на стопанска дейност, разположено в друга държава-членка, не може да превишава 10%;
carried out its business activities through, inter alia, a permanent establishment situated in Luxembourg.
извършва търговската си дейност в частност посредством постоянен обект, намиращ се в Люксембург.
It is not compatible with Article 43 EC for a Member State to preclude a company, when calculating its taxable profits, from deducting losses from a permanent establishment in another Member State on the ground that, according to the applicable double taxation convention, the corresponding income from such a permanent establishment is not subject to taxation in the first Member State.'.
Не е съвместимо с член 43 ЕО държавачленка да изключи възможността при изчисляване на облагаемата си печалба дружество да приспадне загубите от постоянен обект в друга държавачленка по съображения, че съгласно приложимата спогодба за избягване на двойното данъчно облагане съответстващият доход от такъв постоянен обект не подлежи на данъчно облагане в първата държавачленка.
In the case of an insurance company, there shall be attributed to a permanent establishment not only premiums earned through the permanent establishment,
В случаите на застрахователно дружество се причисляват към мястото на стопанска дейност не само застрахователните премии, реализирани чрез мястото на стопанска дейност,
The person has established their independent economic activity on the territory of the country or has a permanent establishment on the territory of the country from which the supply is performed,
Лицето е установило независимата си икономическа дейност на територията на страната или има постоянен обект на територията на страната, от който е извършена доставката,
a Contracting State may determine the amount of capital to be attributed to a permanent establishment by allocating the institution's total equity between its various offices on the basis of the proportion of the financial institution's risk-weighted assets attributable to each of them.
едната договаряща държава може да определи размера на капитала, който да причисли към мястото на стопанска дейност чрез разпределение на общия капитал на финансовата институция между отделните й офиси на базата на съотношението на рисково претеглените активи на финансовата институция, причислими към всеки от тях.
relating to the tax treatment by the German competent authorities of losses incurred by a permanent establishment of Lidl Belgium situated in Luxembourg. Legal context.
по повод данъчното третиране от компетентните германски власти на загубите, понесени от постоянен обект на споменатото дружество, намиращ се в Люксембург. Правна уредба.
Case C-414/06: Lidl Belgium GmbH& Co. KG v Finanzamt Heilbronn(Freedom of establishment- Direct taxation- Taking account of losses incurred by a permanent establishment situated in a Member State
Дело C-414/06: Lidl Belgium GmbH& Co. KG срещу Finanzamt Heilbronn(„Свобода на установяване- Пряко данъчно облагане- Отчитане на загубите, понесени от намиращ се в една държавачленка постоянен обект на дружество със седалище в друга-държава-членка“)(преюдициално запитване,
All these types of income received by non-resident legal entities in Bulgaria in a way other than by means of a permanent establishment(i.e. not through a branch,
Тези доходи, реализирани от чуждестранни юридически лица в България не чрез място на стопанска дейност(т.е. не чрез клон, търговско представителство, магазин, ателие,
situated outside the country, to a permanent establishment in the country, shall be recognized for tax purposes in the permanent establishment where.
разположена извън страната, към място на стопанска дейност в страната, се признават за данъчни цели в мястото на стопанска дейност, когато.
a declaration by the company itself that it is the ultimate recipient of the income and that it has no a permanent establishment in the Republic of Bulgaria,
тя е краен получател на дохода и няма място на стопанска дейност в Република България,
Your employer has a permanent establishment in Norway, or.
Вашият работодател има постоянно представителство в тази страна или.
They have a permanent establishment in Bulgaria, and.
Да имат седалище в България, и.
Your employer has a permanent establishment in the country of work, or.
Вашият работодател има постоянно представителство в тази страна или.
How to get a permanent establishment in the EU& outside the EU?
Как се получава постоянно установяване в ЕС и извън ЕС?
The sale of goods displayed at an exhibition or trade fair shall not be deemed to constitute a permanent establishment;
Продажбата на стоки, представени на изложба или панаир, не се счита за място на стопанска дейност;
Резултати: 677, Време: 0.0603

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български