A SIXTH SENSE - превод на Български

[ə siksθ sens]
[ə siksθ sens]
шесто чувство
sixth sense
6th sense
sixthsense
spidey sense
шестото чувство
sixth sense
6th sense
6-то чувство
6th sense
sixth sense
ШЕСТО сетиво
a sixth sense
шесто чуство
sixth sense

Примери за използване на A sixth sense на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Some people have a sixth sense.
Някои хора имат шесто чувство.
I heard that you have a sixth sense.
Чух че имаш шесто чувство.
We all have intuition, a sixth sense.
Всички ние имаме интуиция, или шесто чувство.
It's not that Booth has a sixth sense.
Не, че Буут има шесто чувство.
That's because these animals have a sixth sense.
Защото тези животни имат шесто чувство.
We all have a sixth sense, intuition.
Всички ние имаме интуиция, или шесто чувство.
Some women have a sixth sense about these things.
Ние момичетата освен това имаме шесто чувство за тези неща.
Branham believed that faith was a sixth sense.
Бранхам вярвал, че вярата е шесто чувство.
Some call it a sixth sense, others intuition.
Някои го наричат интуиция, а други шесто чувство.
They kind of have a sixth sense like Superman's x-ray vision.
Те имат нещо като шесто чувство, като рентгеновото зрение на Супермен.
You have been known to have a sixth sense with people and situations.
Движите се водени от някакво шесто чувство за хора и ситуации.
Women are known to have a sixth sense, especially if it concerns relationships.
Жените са известни със своето шесто чувство, особено когато става въпрос за връзки.
Women know they have a sixth sense, especially if they relate to relationships.
Жените са известни със своето шесто чувство, особено когато става въпрос за връзки.
But to hunt for truth, you need a sixth sense for it.
Но за да търсиш истината се нуждаеш от шесто чувство.
So much so, that many consider it a sixth sense.
Много хора възприемат това като шесто чувство.
I was a kid with a sixth sense.
Или с хлапето от Шесто чувство.
I sort of have a sixth sense.
Аз имам нещо като шесто чувство.
One should have a sympathetic ear to those noises about a sixth sense because we don't have a clear view yet of the abilities of the brain.
Трябва да се отнасяме благосклонно към теориите за шестото чувство, защото все още не разбираме ясно способностите на мозъка.
You know that I have a sixth sense… there is something that doesn't convince me.
Знаеш, че имам 6-то чувство и то ми казва, че нещо лошо чака там.
From a purely spiritual standpoint, it is considered abuse, when a sixth sense is used for other things such as mundane doing.
От чисто духовна гледна точка, се счита за злоупотреба, когато шестото чувство се използва за нещо друго, като светски дела.
Резултати: 292, Време: 0.0563

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български