A TREATY BETWEEN - превод на Български

[ə 'triːti bi'twiːn]
[ə 'triːti bi'twiːn]
договор между
contract between
treaty between
agreement between
pact between
accord between
договора между
contract between
treaty between
agreement between
pact between
accord between
споразумение между
agreement between
deal between
arrangement between
accord between
settlement between
treaty between
contract between
pact between

Примери за използване на A treaty between на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Think that there is a treaty between the two countries that prohibits exactly what happened,
И ако се отчете, че съществува договор межу двете страни, който би трябвало да не допуска това,
When you think that there is a treaty between the two countries that prevents exactly what happened,
И ако се отчете, че съществува договор межу двете страни, който би трябвало да не допуска това,
A non-aggression pact is a treaty between two states.
Пактът за ненападение е договор за мир между двете държави.
Bilateral- a treaty between just two countries.
Двустранно- изисква споразумение между две лица.
A non-aggression pact is a treaty between two states.
Пактът за ненападение е пакт за мир между две държави.
CG- There's a treaty between some of these groups.
КГ: Да, между някои от тези групи има сключени договори.
Let's move to a treaty between France and the House of Hapsburg.
Нека сключим договор между Франция и Хабсбургите.
Look, you want Dylan to negotiate a treaty between the Abos and the colonists, consider it done.
Виж, искаш Дилън да преговаря за примирие между местните и колонистите считай го за направено.
A treaty between the United States and the former Soviet Union,
Китай не е страна по този договор подписан между Съветския съюз
The Treaty of Guarantee is a treaty between the Republic of Cyprus,
Гаранционен договор е името на договор, сключен на 16 август 1960 г. в Никозия между Република Кипър,
The North Atlantic Alliance was founded on the basis of a Treaty between member states entered into freely by each of them after public debate
Северноатлантическият съюз създаден въз основа на договор между страните-членки, който всяка от тях е подписала в резултат на свободен избор, направен след обществен дебат
A treaty between Monaco and France, signed in 1918,
През 1918 е сключен договор между Монако и Франция,
The Treaty of Constantinople was a treaty between the Ottoman Empire
(29 септември по нов стил) е мирен договор между Царство България
Till the conclusion of a treaty between Turkey and Servia, the Servian subjects traveling
До сключването на договор между Турция и Сърбия сръбските поданици,
Till the conclusion of a treaty between Turkey and Servia, the Servian subjects traveling
До сключ ването на един непосредствен договор между Турция и Сърбия сръбските поданици,
based on a treaty between NSSI and a foreign social security organization.
получавате пенсията си по спогодба между НОИ и чуждестранна осигурителна организация.
oblasts may be regulated by federal law or by a treaty between State government bodies of the autonomous okrug
могат да бъдат регулирани от федералното законодателство и договора между публичните органи на автономната област
which clearly violated both international law and a treaty between Ukraine and Russia,
която е ясно нарушение на международното право и споразумението между Украйна и Русия,
A treaty between Russia and Nato to develop a new relationship might well be needed
Договор между Русия и НАТО за създаване на нови отношения може да е необходим,
will be fixed by a Treaty between the Principal Allied
ще бъде определен в този договор или във всеки друг договор между Основните Съюзнически
Резултати: 3046, Време: 0.0767

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български