A TREATY - превод на Български

[ə 'triːti]
[ə 'triːti]
договор
contract
treaty
agreement
deal
compact
pact
covenant
споразумение
agreement
deal
arrangement
accord
settlement
treaty
pact
спогодба
agreement
settlement
convention
treaty
deal
arrangement
договора
contract
treaty
agreement
deal
compact
pact
covenant
договорът
contract
treaty
agreement
deal
compact
pact
covenant
договори
contract
treaty
agreement
deal
compact
pact
covenant
споразумението
agreement
deal
arrangement
accord
settlement
treaty
pact

Примери за използване на A treaty на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
So, we have a treaty.
И така, договорът е вече факт.
A protocol is annexed to a Treaty.
Уставът представлява протокол, приложен към Договора.
Fifty countries signed a treaty to ban nuclear weapons.
Държави подписаха договор за забрана на ядрените оръжия.
In 2001, the two countries signed a Treaty of Good Neighborliness and Friendly Cooperation.
През 2001 г. държавите подписаха споразумение за добросъседски и приятелски отношения.
They will never enforce a treaty if she's dead.
Ако умре, договорът ще стане нищожен.
I am proud to have taken this step toward a treaty.
Гордея се да преминем тази стъпка към договора.
King Egbert desires me to set before you outline possible terms of a treaty.
Крал Екбърт желае да ви изложа условията на споразумението.
they signed a treaty.
те подписват договор.
Dutch rejection of a treaty between the EU and Ukraine.
Холандия гласува с"не" на споразумение между ЕС и Украйна.
A treaty is a legally binding agreement among sovereign states.
Договорът е правно обвързващо споразумение между държавите членки на ЕС.
The same rule applies to suspension of the operation of a treaty.
Същото правило се прилага по отношение на спирането на действието на договора.
The asteroid itself may be sufficient evidence of a treaty violation.
Самият астероид е достатъчно доказателство за нарушаване на споразумението.
The Duke of Spoleto signed a treaty.
Херцогът на Сполето подписва договор.
But we have signed a treaty with the Centauri.
Но ние подписахме споразумение със Сенторите.
Less than one year later, a treaty was signed to create such an institution.
Само година по-късно е подписан договорът за създаване на подобна институция.
We will meet there to discuss points of a treaty.
Ще се срещнем там, за да обсъдим точките от договора.
You want Bajor to sign a treaty with the Dominion?
Искате Бейджор да подпише договор с Доминион?
A treaty is a binding agreement between EU member countries.
Договорът е правно обвързващо споразумение между държавите членки на ЕС.
We have that opportunity because we have signed a treaty.
Имаме тази възможност, защото подписахме договора.
Lincoln and Davis signed a treaty, General!
Линкълн и Дейвис подписаха договор, Генерале!
Резултати: 1376, Време: 0.0509

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български