СПОГОДБА - превод на Английски

agreement
споразумение
договор
съгласие
спогодба
уговорка
съглашение
договореност
сделка
settlement
селище
уреждане
споразумение
сетълмент
разрешаване
заселване
спогодба
решение
урегулиране
заселническа
convention
конвенция
конгрес
конвент
спогодба
конферентен
treaty
договор
споразумение
спогодба
ДФЕС
deal
сделка
споразумение
работа
договор
оферта
справяне
пакт
се занимават
се справят
уговорката
arrangement
подреждане
споразумение
договореност
подредба
уговорка
разположение
аранжимент
режим
аранжировка
аранжиране
agreements
споразумение
договор
съгласие
спогодба
уговорка
съглашение
договореност
сделка

Примери за използване на Спогодба на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
В този член терминът"данъчно облагане" означава данъците, обхванати от тази спогодба.
In this Article the term“taxes” means the taxes covered in this Convention.
Подписана е търговска спогодба с Румъния.
Commercial treaty is signed with Rumania.
Консервативните реакционни елементи се противопоставят на мирната спогодба.
The reactionary element, the die-hards, are opposed to the peace deal.
съдебната спогодба или автентичният акт.
court settlement or authentic instrument.
Страсбургска спогодба относно Международната патентна класификация от 24 март….
Strasbourg Agreement Concerning the International Patent Classification of March 24.
Ще бъде подписана спогодба за двойното данъчно облагане.
Agreements on dual taxation will also be signed.
Някои, обаче, вярвам, че всички храмове- спогодба.
Some, however, believe that all the temples- a convention.
За съжаление, между България и Америка няма спогодба за двойно данъчно облагане.
There is no double taxation treaty between the US and Brazil.
Всъщност модерността е удивително проста спогодба.
Modernity is a surprisingly simple deal.
съдебна спогодба или автентичен акт.
court settlement or authentic instrument.
Спогодба за културно и научно сътрудничество.
Agreement on cultural and scientific co-operation.
Разпоредбите на съответната данъчна спогодба или договор.
Provisions of an applicable income tax treaty or agreement.
Няма официална трудова спогодба.
There are no formal employment agreements.
В този член терминът"облагане" означава данъците, по отношение на които се прилага тази спогодба.
In this Article the term"taxation" means taxes to which this Convention applies.
Иля иска тази спогодба.
Ilya wants this deal.
Съдържание на съдебното решение/съдебната спогодба.
Terms of the decision/court settlement.
България и Румъния подписаха спогодба за сътрудничество в редица области.
Bulgaria and Romania sign a multi-facetted co-operation agreement.
Бледолики, дръзнали да нарушат мирната спогодба, ще умрат!
Pale faces who dare to break peace treaty will die!
Документа си за ратифициране или за присъединяване, тази спогодба влиза.
Instrument of ratification or instrument of accession, this Convention shall enter in the.
Преди, имахме спогодба.
Before, we had a deal.
Резултати: 969, Време: 0.0836

Спогодба на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски