ABOUT TO BECOME - превод на Български

[ə'baʊt tə bi'kʌm]
[ə'baʊt tə bi'kʌm]
на път да стане
about to become
about to get
on track to become
on the way to becoming
poised to become
on course to become
on the verge of becoming
on the road to becoming
път да се превърне
way to becoming
track to become
verge of becoming
course to become
road to becoming
journey to become
about to become
path to becoming
на път да станат
about to get
about to become
on track to become
going to get
на път да станете
about to become
на път да станем
about to become
напът да станат

Примери за използване на About to become на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Michael's about to become the most unlikable man in town.
Майкъл е на път да се превърне в най-нехаресваният мъж в града.
Ewing Oil is about to become a real power.
Юинг Ойл е на път да се превърне в реалната власт.
Soldier of fortune is about to become a soldier of misfortune.
Войник на късмета е на път да се превърне във войник на малшанса.
Jonas is about to become a twelve.
Джонас е на път да превърне 12.
Who's about to become your stiffest competition.
И е на път да се превърне в сериозен конкурент.
The FBI is about to become one of them.
ФБР е на път да се превърне един от тях.
And this is about to become an international incident!
А това е на път да се превърне в международен проблем!
Especially with Allan Lans about to become police commissioner.
Особено както Алън Ланс е на път да стане полицейски комисар.
We were about to become cigarettes.'.
Бяхме на път да се превърнем във вампири”.
And the second book is about to become a movie.
И втората книга е на път да се превърне във филм.
Well, your dream is about to become a nightmare.
Е, твоят сън е на път да се превърне в кошмар.
He is 11 years old, and about to become an adult. Conflict.
Той е на 11 години и е на път да стане възрастен. Конфликт.
The statesman was about to become a general.
Държавникът е бил на път да се превърне в генерал.
At the first sign that your child is about to become aggressive, step in
При първия знак, че детето ви е на път да стане агресивно, незабавно пристъпете
The lucky sunny state of Arizona is about to become home to the world's largest Solar Plant!
Околната среда Щастливата слънчева държава Аризона е на път да се превърне в дом на най-голямата в света Слънчева инсталация!
That foolish boy is about to become a man… which is all the more reason for us to act quickly.
Това глупаво момче е на път да стане мъж, което е достатъчна причина за нас да действаме бързо.
Yeah, that son of a bitch is about to become the biggest heroin supplier in the valley.
Да, кучи син е на път да се превърне Най-големият доставчик на хероин в долината.
despite the country being about to become a full member of NATO.
страната е на път да стане пълноправна членка на НАТО.
their frequent flyer miles are about to become the buffet.
техните лоялни летящи мили са на път да станат бюфет.
Today, only Jack remembers their songs and because of that, he's about to become a very big deal.
Днес само Джак си спомня тях и песните им. И е на път да се превърне в голяма….
Резултати: 127, Време: 0.058

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български