ADOPTION PAPERS - превод на Български

[ə'dɒpʃn 'peipəz]
[ə'dɒpʃn 'peipəz]
документите за осиновяване
adoption papers
adoption records
документи за осиновяване
adoption papers
документите за осиновяването
adoption papers

Примери за използване на Adoption papers на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is the uncle signing the adoption papers.
Това е чичото, който подписва документите за осиновяване.
A month later, I signed the adoption papers.
Един месец по-късно семейството подава своите документи за осиновяване.
But you signed the adoption papers.
Но сте подписали документите за осиновяване.
also prepares adoption papers.
започва да подготвя документи за осиновяване.
She's not sure she wants to sign his adoption papers.
Тя твърди, че не се съгласила да подпише документите за осиновяване.
Social Security card, birth certificate and the adoption papers.
Осигурителна карта, акт за раждане и документи за осиновяване.
She refused to sign final adoption papers.
Тя отказала да подпише окончателните документи за осиновяване.
The adoption papers thing?
Нещото с документите за осиновяване?
You have got Norma Jean, and her adoption papers.
Получаваш Норма Джийн заедно с документите за осиновяване.
The only information that we have from the adoption papers is the name York
Единствената информация, която имаме от документите за осиновяване, са името Йорк
Cydie's birth certificate, her adoption papers.
свидетелството за раждане на Сайди, документите за осиновяване.
And there aren't any adoption papers filed, Which makes nathan the responsibility of the state.
И не са подавани никакви документи за осиновяване, което прави Нейтън отговорност на щата.
to sign the adoption papers.
да я накара да подпише документите за осиновяване.
Dia's adoption papers and the Leddys' surrogacy agreement were drafted by the same lawyer?
Документите за осиновяването на Диа и сурогатното споразумение на Леддис" са съставени от един и същ адвокат?
Mr. Poe will tear those adoption papers into a thousand pieces.
да напише тази бележка, г-н По ще скъса тези документи за осиновяване на хиляди парчета.
Before we go, I-I was wondering If could get a copy of the adoption papers.
Преди да тръгна се чудех… дали може да ми дадете копие от документите за осиновяване.
The morning he came by with the adoption papers… I thought I would never lay eyes on him again.
Когато дойде на сутринта с документите за осиновяването, мислех, че никога няма да го погледна повече.
The accused adoption agency Stichting Flash even had the Netherlands as the largest buyer and it appears afterwards that the adoption papers have been forged.
Обвиняемият осиновяваща агенция Stichting Flash дори е имал Холандия като най-голям купувач и след това изглежда, че документите за осиновяване са били подправени.
She returned to the shelter the following day and sorted out the adoption papers.
И така на следващия ден тя отишла право в приюта и уредила документите за осиновяването.
So, the next day, she went straight to the shelter and sorted out the adoption papers.
И така на следващия ден тя отишла право в приюта и уредила документите за осиновяването.
Резултати: 53, Време: 0.0442

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български