AGREEMENT BETWEEN THE EUROPEAN COMMUNITY - превод на Български

[ə'griːmənt bi'twiːn ðə ˌjʊərə'piən kə'mjuːniti]
[ə'griːmənt bi'twiːn ðə ˌjʊərə'piən kə'mjuːniti]
споразумението между европейската общност
agreement between the european community
СПОРАЗУМЕНИЕ между европейската общност
agreement between the european community

Примери за използване на Agreement between the european community на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Supplementing the Agreement between the European Community, of the one part,
В допълнение към споразумението между Европейската общност, от една страна, и правителството на Дания
Ukraine amending the agreement between the European Community and Ukraine on trade in textile products.
Украйна за изменение на Споразумението между Европейската общност и Украйна за търговията с текстилни изделия.
the Republic of Mauritius amending the Agreement between the European Community and the….
Република Молдова за изменение на Споразумението между Европейската общност и….
Appendices 1, 2, 3, 4, 5, 6 and 11 to Annex 11 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products are hereby replaced by the Appendices set out in the Annex to this Decision.
Допълнения 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 11 от приложение 11 към Споразумението между Европейската общност и Швейцарската конфедерация за търговия със селскостопански продукти с настоящото се заменят с допълненията, определени в приложението към настоящото решение.
This report refers to a draft Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Community and the West African Economic
Настоящият доклад се отнася до проекторешение на Съвета относно сключване на Споразумението между Европейската общност и Западноафриканския икономически
Therefore, they cannot qualify for falling under the trade agreement between the European Community and Israel, which normally allows Israeli products to be imported into the Euro-zone free of import duties.
Следователно те не могат да попаднат под търговското споразумение между Европейската общност и Израел, което обикновено позволява израелските продукти да бъдат внесени в Евро-зоната без да има нужда от вносни митни.
I voted for adoption of the report on the proposal for a Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Government of Nepal on certain aspects of air services.
Аз гласувах"за" приемането на доклада относно предложението за решение на Съвета относно сключването на Споразумението между Европейската общност и правителството на Непал относно някои аспекти на въздухоплавателните услуги.
Agreement between the European Community and the Republic of Iceland,
Споразумение между Европейската общност и Република Исландия,
In addition, in the field of European statistics, the Programme should be open to Switzerland in accordance with the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on cooperation in the field of statistics 64.
Освен това в областта на европейската статистика програмата следва да бъде отворена за Швейцария в съответствие със Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария за сътрудничество в областта на статистиката64.
The proposal relates to the conclusion, on behalf of the EU, of an agreement between the European Community and the Republic of Iceland,
Предложението е свързано със сключването от страна на ЕС на споразумение между Европейската общност и Република Исландия,
Notice concerning the entry into force of the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation amending Annex 11 to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on trade in agricultural products.
Известие относно влизането в сила на Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария за изменение на приложение 11 към Споразумението между Европейската общност и Конфедерация Швейцария относно търговията със селскостопански продукти.
entry into force of this agreement between the European Community and Liechtenstein, on 10 June 2005, the latter country confirmed its wish to be associated with the Dublin acquis.
влизане в сила на това споразумение между Европейската общност и Лихтенщайн, на 10 юни 2005 г. последната страна потвърди желанието си да бъде асоциирана с Дъблинското споразумение..
I voted in favour of the report on the proposal for a Council decision on the conclusion of an Agreement between the European Community and the United States of America on cooperation in the regulation of civil aviation safety.
Аз гласувах в полза на доклада за предложение за решение на Съвета относно сключването на Споразумение между Европейската общност и Съединените американски щати относно сътрудничеството в областта на регламентиране на безопасността на гражданското въздухоплаване.
(PT) I voted in favour of this report on the proposal for a Council decision on the conclusion of an agreement between the European Community and Canada on civil aviation safety.
(PT) Аз гласувах в подкрепа на този доклад относно предложение за решение на Съвета за сключване на споразумение между Европейската общност и Канада за безопасност на гражданското въздухоплаване.
harmonised rules for the various market players is the main objective of this Agreement between the European Community and Canada on civil aviation safety, henceforth'the Agreement'.
хармонизирани правила за различните участници на пазара е главната цел на това Споразумение между Европейската общност и Канада за безопасност на гражданското въздухоплаване, наричано по-нататък"Споразумението".
The Regulation applies between all Member States of the European Union including Denmark which has concluded the 2005 Agreement between the European Community and the Kingdom of Denmark on jurisdiction
Регламентът се прилага между всички държави членки на Европейския съюз, включително и Дания, която през 2005 г. сключи Споразумение между Европейската общност и Кралство Дания относно компетентността
Amending Decision No 1/2001 laying down provisions to implement the Protocol on veterinary matters supplementing the Agreement between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part.
За изменение на Решение № 1/2001 относно определяне на разпоредби за прилагане на допълнителния протокол по ветеринарните въпроси към Споразумението между Европейската общност, от една страна, и правителството на Дания и местното правителство на Фарьорските острови, от друга страна.
Having regard to the Protocol on veterinary matters supplementing the Agreement between the European Community, of the one part,
Като взе предвид допълнителния протокол по ветеринарните въпроси към Споразумението между Европейската общност, от една страна, и правителството на Дания
Agreement between the European Community and the Government of the People's Republic of China on drug precursors and substances frequently used
Информация за влизането в сила на Споразумението между Европейската общност и правителството на Китайската народна република относно прекурсори на наркотични вещества
On 18 July 2005, the Council approved the Agreement between the European Community and the Government of Canada on the processing of Advance Passenger Information
Съветът приема Решение 2006/230/ЕО относно сключването на Споразумението между Европейската общност и правителството на Канада относно обработката на предварителна информация за пътниците
Резултати: 112, Време: 0.085

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български