ALL APPROPRIATE - превод на Български

[ɔːl ə'prəʊpriət]
[ɔːl ə'prəʊpriət]
всички подходящи
all appropriate
all relevant
all suitable
all proper
all reasonable
all adequate
всички необходими
all necessary
all appropriate
all required
all needed
all relevant
all requisite
all essential
всички съответни
all relevant
all appropriate
all applicable
all corresponding
all concerned
all related
all respective
any associated
all relative
всички целесъобразни
all appropriate
all reasonable
all relevant
всички надлежни
all appropriate
all due
всички уместни
all relevant
any pertinent
all appropriate
всички приложими
all applicable
all relevant
all that apply
all appropriate
всички адекватни
all adequate
all appropriate

Примери за използване на All appropriate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(b) The arbitral tribunal may take all appropriate measures in order to establish the facts.
Арбитражният съд може да предприеме всякакви подходящи мерки с цел да установи фактите.
All appropriate information concerning the products which it is intended to manufacture.
Цялата подходяща информация относно продукта, предвиден за производство.
the Commission may take all appropriate measures.
Комисията може да предприеме всякакви подходящи мерки.
we will respond with all appropriate force.
ние ще отговорим с цялата необходима сила.
I say that with all appropriate modesty.
Казвам това с цялата необходима смиреност.
Where the responsible person does not take all appropriate measures within the time limit referred to in paragraph 1.
Когато отговорното лице не предприеме всички подходящи мерки в срока, посочен в параграф 1.
All appropriate preventative measures are taken against pollution,
Са предприети всички необходими превантивни мерки срещу замърсяването,
Thus, you are recommended to take all appropriate safeguards before downloading information
По този начин се препоръчва да вземете всички подходящи гаранции, преди да изтеглите информация
The implementing agency shall take all appropriate measures to publicise the fact that the action is funded by the European Union.
Изпълнителната агенция взема всички съответни мерки за популяризиране на факта, че дадено действие е финансирано от Европейския съюз.
You should take all appropriate safeguards before using the Site
Трябва да се вземат всички необходими предпазни мерки,
Apply all appropriate organisational and technical measures to prevent unauthorised, illegal and/
Да прилага всички подходящи организационни и технически мерки, за да се предотврати неразрешен,
(a) take all appropriate measures to encourage patients,
Вземат всички целесъобразни мерки за насърчаване на пациентите,
That report should be produced following consultation with all appropriate stakeholders including the European Social Dialogue Committee for the postal sector.
Посоченият доклад следва да се изготвя след консултация с всички съответни заинтересовани страни, включително Европейския комитет за социален диалог в сектора на пощенските услуги.
Com is committed to taking all appropriate measures in regards to the security of all information collected and stored.
Com се ангажира да вземе всички подходящи мерки по отношение на сигурността на цялата събрана и съхранена информация.
All appropriate preventative measures are taken against pollution,
Са предприети всички необходими превантивни мерки срещу замърсяването,
(e) To take all appropriate measures to eliminate discrimination on the basis of disability by any person, organisation or private enterprise;
Да приемат всички надлежни мерки за ликвидиране на дискриминацията по отношение на жените от страна на което и да е лице, организация или предприятие;
Even when all appropriate rights are cleared before application of the CC0 licence, the CC0 legal code.
Дори когато всички съответни права са изяснени преди прилагането на лиценз CC0, правният кодекс CC0.
That report should be produced following consultation with all appropriate stakeholders including the Social Dialogue Committee for the postal sector.
Докладът следва да бъде изготвен след консултации с всички подходящи заинтересовани страни, включително с комитета за социален диалог за пощенския сектор.
It is this underlying principle that guides our conduct on every phone call while abiding by all appropriate laws.
Той е този основен принцип, че нашето поведение ръководства на всеки разговор, като същевременно спазват всички необходими закони.
(f) To take all appropriate measures, including legislation,
Да приемат всички надлежни мерки, в това число
Резултати: 798, Време: 0.0691

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български